דָּבָר
Joshua 6:20
יְהוֹשֻעַיְהוֹשֻעַיהושעyə·hō·wō·šu·a‘Joshua פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter וָווָוווvɔvsix
20וַיָּ֣רַעוַיָּרַעוירעway·yā·ra‘shouted . הָעָ֔םהָעָםהעםhā·‘āmthe people וַֽיִּתְקְע֖וּוַֽיִּתְקְעוּויתקעוway·yiṯ·qə·‘ūsounded , בַּשֹּֽׁפָר֑וֹתבַּשֹּֽׁפָרוֹתבשפרותbaš·šō·p̄ā·rō·wṯSo when the rams’ horns וַיְהִי֩וַיְהִיויהיway·hî. . . כִשְׁמֹ֨עַכִשְׁמֹעַכשמעḵiš·mō·a‘heard הָעָ֜םהָעָםהעםhā·‘āmWhen they אֶת־אֶת־את’eṯ-- ק֣וֹלקוֹלקולqō·wlthe blast הַשּׁוֹפָ֗רהַשּׁוֹפָרהשופרhaš·šō·w·p̄ārof the horn , וַיָּרִ֤יעוּוַיָּרִיעוּויריעוway·yā·rî·‘ūshout הָעָם֙הָעָםהעםhā·‘āmthe people תְּרוּעָ֣התְּרוּעָהתרועהtə·rū·‘āh. . . , גְדוֹלָ֔הגְדוֹלָהגדולהḡə·ḏō·w·lāhgave a great וַתִּפֹּ֨לוַתִּפֹּלותפלwat·tip·pōlcollapsed הַֽחוֹמָ֜ההַֽחוֹמָההחומהha·ḥō·w·māhand the wall תַּחְתֶּ֗יהָתַּחְתֶּיהָתחתיהtaḥ·te·hā. . . . וַיַּ֨עַלוַיַּעַלויעלway·ya·‘alcharged הָעָ֤םהָעָםהעםhā·‘āmThen all the people הָעִ֙ירָה֙הָעִירָההעירהhā·‘î·rāhinto the city אִ֣ישׁאִישׁאיש’îš. . . נֶגְדּ֔וֹנֶגְדּוֹנגדוneḡ·dōwstraight וַֽיִּלְכְּד֖וּוַֽיִּלְכְּדוּוילכדוway·yil·kə·ḏūand captured אֶת־אֶת־את’eṯ-- הָעִֽיר׃הָעִֽיר׃העירhā·‘îr[it] .