דָּבָר
Joshua 3:13
יְהוֹשֻעַיְהוֹשֻעַיהושעyə·hō·wō·šu·a‘Joshua פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter גִּימֵלגִּימֵלגימלɡɪməlthree
13וְהָיָ֡הוְהָיָהוהיהwə·hā·yāh- כְּנ֣וֹחַכְּנוֹחַכנוחkə·nō·w·aḥtouch down כַּפּ֣וֹתכַּפּוֹתכפותkap·pō·wṯWhen the feet רַגְלֵ֣ירַגְלֵירגליraḡ·lê. . . הַכֹּהֲנִ֡יםהַכֹּהֲנִיםהכהניםhak·kō·hă·nîmof the priests נֹשְׂאֵי֩נֹשְׂאֵינשאיnō·śə·’êwho carry אֲר֨וֹןאֲרוֹןארון’ă·rō·wnthe ark יְהוָ֜היְהוָהיהוהYah·wehof the LORD — אֲד֤וֹןאֲדוֹןאדון’ă·ḏō·wnthe Lord כָּל־כָּל־כלkāl-of all הָאָ֙רֶץ֙הָאָרֶץהארץhā·’ā·reṣthe earth — בְּמֵ֣יבְּמֵיבמיbə·mêin the waters הַיַּרְדֵּ֔ןהַיַּרְדֵּןהירדןhay·yar·dênof the Jordan , מֵ֤ימֵימיmêwaters הַיַּרְדֵּן֙הַיַּרְדֵּןהירדןhay·yar·dênits יִכָּ֣רֵת֔וּןיִכָּרֵתוּןיכרתוןyik·kā·rê·ṯūnwill be cut off הַמַּ֥יִםהַמַּיִםהמיםham·ma·yim[and] הַיֹּרְדִ֖יםהַיֹּרְדִיםהירדיםhay·yō·rə·ḏîmflowing מִלְמָ֑עְלָהמִלְמָעְלָהמלמעלהmil·mā·‘ə·lāh. . . וְיַעַמְד֖וּוְיַעַמְדוּויעמדוwə·ya·‘am·ḏūwill stand up נֵ֥דנֵדנדnêḏheap . ” אֶחָֽד׃אֶחָֽד׃אחד’e·ḥāḏin a