Joshua 2:1

יְהוֹשֻעַיְהוֹשֻעַיהושעyə·hō·wō·šu·a‘Joshua פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter בֵּיתבֵּיתביתbɛttwo
1וַיִּשְׁלַ֣חוַיִּשְׁלַחוישלחway·yiš·laḥsent יְהוֹשֻׁ֣עַ־יְהוֹשֻׁעַ־יהושעyə·hō·wō·šu·a‘-Then Joshua בִּן־בִּן־בןbin-son נ֠וּןנוּןנוןnūnof Nun מִֽן־מִֽן־מןmin-from הַשִּׁטִּ֞יםהַשִּׁטִּיםהשטיםhaš·šiṭ·ṭîmShittim , שְׁנַֽיִם־שְׁנַֽיִם־שניםšə·na·yim-two אֲנָשִׁ֤יםאֲנָשִׁיםאנשים’ă·nā·šîmvvv מְרַגְּלִים֙מְרַגְּלִיםמרגליםmə·rag·gə·lîmspies חֶ֣רֶשׁחֶרֶשׁחרשḥe·rešsecretly לֵאמֹ֔רלֵאמֹרלאמרlê·mōrsaying , לְכ֛וּלְכוּלכוlə·ḵū“ Go , רְא֥וּרְאוּראוrə·’ūinspect אֶת־אֶת־את’eṯ-- הָאָ֖רֶץהָאָרֶץהארץhā·’ā·reṣthe land , וְאֶת־וְאֶת־ואתwə·’eṯ-- יְרִיח֑וֹיְרִיחוֹיריחוyə·rî·ḥōwespecially Jericho . ” וַיֵּ֨לְכ֜וּוַיֵּלְכוּוילכוway·yê·lə·ḵūSo they went וַ֠יָּבֹאוּוַיָּבֹאוּויבאוway·yā·ḇō·’ūand entered בֵּית־בֵּית־ביתbêṯ-the house אִשָּׁ֥האִשָּׁהאשה’iš·šāhvvv זוֹנָ֛הזוֹנָהזונהzō·w·nāhof a prostitute וּשְׁמָ֥הּוּשְׁמָהּושמהū·šə·māhnamed רָחָ֖ברָחָברחבrā·ḥāḇRahab וַיִּשְׁכְּבוּ־וַיִּשְׁכְּבוּ־וישכבוway·yiš·kə·ḇū-and stayed שָֽׁמָּה׃שָֽׁמָּה׃שמהšām·māhthere .