דָּבָר
Joshua 1:11
יְהוֹשֻעַיְהוֹשֻעַיהושעyə·hō·wō·šu·a‘Joshua יְהוֹשֻעַיְהוֹשֻעַיהושעyə·hō·wō·šu·a‘Joshua פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter אָלֶףאָלֶףאלףʔalefone
11עִבְר֣וּ׀עִבְרוּ׀עברו‘iḇ·rū“ Go בְּקֶ֣רֶבבְּקֶרֶבבקרבbə·qe·reḇthrough הַֽמַּחֲנֶ֗ההַֽמַּחֲנֶההמחנהham·ma·ḥă·nehthe camp וְצַוּ֤וּוְצַוּוּוצווwə·ṣaw·wūand tell אֶת־אֶת־את’eṯ-- הָעָם֙הָעָםהעםhā·‘āmthe people , לֵאמֹ֔רלֵאמֹרלאמרlê·mōr. . . הָכִ֥ינוּהָכִינוּהכינוhā·ḵî·nū‘ Prepare לָכֶ֖םלָכֶםלכםlā·ḵemyour צֵידָ֑הצֵידָהצידהṣê·ḏāhprovisions , כִּ֞יכִּיכיkîfor בְּע֣וֹד׀בְּעוֹד׀בעודbə·‘ō·wḏwithin שְׁלֹ֣שֶׁתשְׁלֹשֶׁתשלשתšə·lō·šeṯthree יָמִ֗יםיָמִיםימיםyā·mîmdays אַתֶּם֙אַתֶּםאתם’at·temyou עֹֽבְרִים֙עֹֽבְרִיםעברים‘ō·ḇə·rîmwill cross אֶת־אֶת־את’eṯ-- הַיַּרְדֵּ֣ןהַיַּרְדֵּןהירדןhay·yar·dênJordan הַזֶּ֔ההַזֶּההזהhaz·zehthe לָבוֹא֙לָבוֹאלבואlā·ḇō·wto go in לָרֶ֣שֶׁתלָרֶשֶׁתלרשתlā·re·šeṯand take possession of אֶת־אֶת־את’eṯ-- הָאָ֔רֶץהָאָרֶץהארץhā·’ā·reṣthe land אֲשֶׁר֙אֲשֶׁראשר’ă·šerthat יְהוָ֣היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD אֱלֹֽהֵיכֶ֔םאֱלֹֽהֵיכֶםאלהיכם’ĕ·lō·hê·ḵemyour God נֹתֵ֥ןנֹתֵןנתןnō·ṯênis giving לָכֶ֖םלָכֶםלכםlā·ḵemyou לְרִשְׁתָּֽהּ׃סלְרִשְׁתָּֽהּ׃סלרשתהסlə·riš·tāhto possess . ’”