Jonah 3:6

יוֹנָהיוֹנָהיונהyō·w·nāhJonah פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter גִּימֵלגִּימֵלגימלɡɪməlthree
6וַיִּגַּ֤עוַיִּגַּעויגעway·yig·ga‘reached הַדָּבָר֙הַדָּבָרהדברhad·dā·ḇārWhen word אֶל־אֶל־אל’el-. . . מֶ֣לֶךמֶלֶךמלךmɛ·lɛḵthe king נִֽינְוֵ֔הנִֽינְוֵהנינוהnî·nə·wêhof Nineveh , וַיָּ֙קָם֙וַיָּקָםויקםway·yā·qāmhe got up מִכִּסְא֔וֹמִכִּסְאוֹמכסאוmik·kis·’ōwfrom his throne , וַיַּעֲבֵ֥רוַיַּעֲבֵרויעברway·ya·‘ă·ḇêrtook off אַדַּרְתּ֖וֹאַדַּרְתּוֹאדרתו’ad·dar·tōwhis royal robe , מֵֽעָלָ֑יומֵֽעָלָיומעליוmê·‘ā·lāwin וַיְכַ֣סוַיְכַסויכסway·ḵascovered [himself] שַׂ֔קשַׂקשקśaqwith sackcloth , וַיֵּ֖שֶׁבוַיֵּשֶׁבוישבway·yê·šeḇand sat עַל־עַל־על‘al-. . . הָאֵֽפֶר׃הָאֵֽפֶר׃האפרhā·’ê·p̄erashes .