Job 1:19

אִיּוֹבאִיּוֹבאיוב’î·yō·wḇJob . אִיּוֹבאִיּוֹבאיוב’î·yō·wḇJob . פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter אָלֶףאָלֶףאלףʔalefone
19וְהִנֵּה֩וְהִנֵּהוהנהwə·hin·nêhwhen suddenly ר֨וּחַרוּחַרוחrū·aḥwind גְּדוֹלָ֜הגְּדוֹלָהגדולהgə·ḏō·w·lāha mighty בָּ֣אָה׀בָּאָה׀באהbā·’āhswept in מֵעֵ֣בֶרמֵעֵבֶרמעברmê·‘ê·ḇerfrom הַמִּדְבָּ֗רהַמִּדְבָּרהמדברham·miḏ·bārthe desert וַיִּגַּע֙וַיִּגַּעויגעway·yig·ga‘and struck בְּאַרְבַּע֙בְּאַרְבַּעבארבעbə·’ar·ba‘the four פִּנּ֣וֹתפִּנּוֹתפנותpin·nō·wṯcorners הַבַּ֔יִתהַבַּיִתהביתhab·ba·yiṯof the house . וַיִּפֹּ֥לוַיִּפֹּלויפלway·yip·pōlIt collapsed עַל־עַל־על‘al-on הַנְּעָרִ֖יםהַנְּעָרִיםהנעריםhan·nə·‘ā·rîmthe young people וַיָּמ֑וּתוּוַיָּמוּתוּוימותוway·yā·mū·ṯūand they are dead , וָאִמָּ֨לְטָ֧הוָאִמָּלְטָהואמלטהwā·’im·mā·lə·ṭāhhave escaped רַק־רַק־רקraq-. . . אֲנִ֛יאֲנִיאני’ă·nîand I לְבַדִּ֖ילְבַדִּילבדיlə·ḇad·dîalone לְהַגִּ֥ידלְהַגִּידלהגידlə·hag·gîḏto tell לָֽךְ׃לָֽךְ׃לךlāḵyou !”