דָּבָר
Jeremiah 43:2
יִרְמְיָהוּיִרְמְיָהוּירמיהוyir·mə·yā·hūof Jeremiah פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter מֵםמֵםמםmɛmforty גִּימֵלגִּימֵלגימלɡɪməlthree
2וַיֹּ֨אמֶרוַיֹּאמֶרויאמרway·yō·mersaid עֲזַרְיָ֤העֲזַרְיָהעזריה‘ă·zar·yāhAzariah בֶן־בֶן־בןḇen-son הוֹשַֽׁעְיָה֙הוֹשַֽׁעְיָההושעיהhō·wō·ša‘·yāhof Hoshaiah , וְיוֹחָנָ֣ןוְיוֹחָנָןויוחנןwə·yō·w·ḥā·nānJohanan בֶּן־בֶּן־בןben-son קָרֵ֔חַקָרֵחַקרחqā·rê·aḥof Kareah , וְכָל־וְכָל־וכלwə·ḵāland all הָאֲנָשִׁ֖יםהָאֲנָשִׁיםהאנשיםhā·’ă·nā·šîmmen הַזֵּדִ֑יםהַזֵּדִיםהזדיםhaz·zê·ḏîmthe arrogant אֹמְרִ֣יםאֹמְרִיםאמרים’ō·mə·rîm אֶֽל־אֶֽל־אל’el-to יִרְמְיָ֗הוּיִרְמְיָהוּירמיהוyir·mə·yā·hūJeremiah , שֶׁ֚קֶרשֶׁקֶרשקרqerare lying ! אַתָּ֣האַתָּהאתה’at·tāh“ You מְדַבֵּ֔רמְדַבֵּרמדברmə·ḏab·bêrvvv לֹ֣אלֹאלאlōhas not שְׁלָחֲךָ֞שְׁלָחֲךָשלחךšə·lā·ḥă·ḵāsent you יְהוָ֤היְהוָהיהוהYah·wehThe LORD אֱלֹהֵ֙ינוּ֙אֱלֹהֵינוּאלהינו’ĕ·lō·hê·nūour God לֵאמֹ֔רלֵאמֹרלאמרlê·mōrto say , לֹֽא־לֹֽא־לאlō-‘ You must not תָבֹ֥אוּתָבֹאוּתבאוṯā·ḇō·’ūgo מִצְרַ֖יִםמִצְרַיִםמצריםmiṣ·ra·yimto Egypt לָג֥וּרלָגוּרלגורlā·ḡūr. . . .’ שָֽׁם׃שָֽׁם׃שםšāmto reside there