דָּבָר
Jeremiah 41:6
יִרְמְיָהוּיִרְמְיָהוּירמיהוyir·mə·yā·hūof Jeremiah פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter מֵםמֵםמםmɛmforty אָלֶףאָלֶףאלףʔalefone
6וַ֠יֵּצֵאוַיֵּצֵאויצאway·yê·ṣêwent out יִשְׁמָעֵ֨אליִשְׁמָעֵאלישמעאלyiš·mā·‘êlAnd Ishmael בֶּן־בֶּן־בןben-son נְתַנְיָ֤הנְתַנְיָהנתניהnə·ṯan·yāhof Nethaniah לִקְרָאתָם֙לִקְרָאתָםלקראתםliq·rā·ṯāmto meet them , מִן־מִן־מןmin-from הַמִּצְפָּ֔ההַמִּצְפָּההמצפהham·miṣ·pāhMizpah הֹלֵ֥ךְהֹלֵךְהלךhō·lêḵas he went הֹלֵ֥ךְהֹלֵךְהלךhō·lêḵas he went וּבֹכֶ֑הוּבֹכֶהובכהū·ḇō·ḵehweeping וַֽיְהִי֙וַֽיְהִיויהיway·hî. . . כִּפְגֹ֣שׁכִּפְגֹשׁכפגשkip̄·ḡōšWhen [Ishmael] encountered [the men] , אֹתָ֔םאֹתָםאתם’ō·ṯām- וַיֹּ֣אמֶרוַיֹּאמֶרויאמרway·yō·merhe said , אֲלֵיהֶ֔םאֲלֵיהֶםאליהם’ă·lê·hemto בֹּ֖אוּבֹּאוּבאוbō·’ū“ Come אֶל־אֶל־אל’el-. . . גְּדַלְיָ֥הוּגְּדַלְיָהוּגדליהוgə·ḏal·yā·hūGedaliah בֶן־בֶן־בןḇen-son אֲחִיקָֽם׃סאֲחִיקָֽם׃סאחיקםס’ă·ḥî·qāmof Ahikam .”