דָּבָר
Jeremiah 40:15
יִרְמְיָהוּיִרְמְיָהוּירמיהוyir·mə·yā·hūof Jeremiah פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter מֵםמֵםמםmɛmforty
15וְיוֹחָנָ֣ןוְיוֹחָנָןויוחנןwə·yō·w·ḥā·nānThen Johanan בֶּן־בֶּן־בןben-son קָרֵ֡חַקָרֵחַקרחqā·rê·aḥof Kareah אָמַ֣ראָמַראמר’ā·marspoke אֶל־אֶל־אל’el-to גְּדַלְיָהוּ֩גְּדַלְיָהוּגדליהוgə·ḏal·yā·hūGedaliah בַסֵּ֨תֶרבַסֵּתֶרבסתרḇas·sê·ṯerprivately בַּמִּצְפָּ֜הבַּמִּצְפָּהבמצפהbam·miṣ·pāhat Mizpah . לֵאמֹ֗רלֵאמֹרלאמרlê·mōrhe said . אֵ֤לְכָהאֵלְכָהאלכה’ê·lə·ḵāh“ Let me go נָּא֙נָּאנאnā. . . וְאַכֶּה֙וְאַכֶּהואכהwə·’ak·kehand kill אֶת־אֶת־את’eṯ-- יִשְׁמָעֵ֣אליִשְׁמָעֵאלישמעאלyiš·mā·‘êlIshmael בֶּן־בֶּן־בןben-son נְתַנְיָ֔הנְתַנְיָהנתניהnə·ṯan·yāhof Nethaniah , ” וְאִ֖ישׁוְאִישׁואישwə·’îšone לֹ֣אלֹאלאlō“ No יֵדָ֑עיֵדָעידעyê·ḏā‘will know it . לָ֧מָּהלָמָּהלמהlām·māhWhy יַכֶּ֣כָּהיַכֶּכָּהיככהyak·kek·kāhshould he take נֶּ֗פֶשׁנֶּפֶשׁנפשne·p̄ešyour life וְנָפֹ֙צוּ֙וְנָפֹצוּונפצוwə·nā·p̄ō·ṣūand scatter כָּל־כָּל־כלkāl-all יְהוּדָ֔היְהוּדָהיהודהyə·hū·ḏāhthe [people] of Judah הַנִּקְבָּצִ֣יםהַנִּקְבָּצִיםהנקבציםhan·niq·bā·ṣîmwho have gathered אֵלֶ֔יךָאֵלֶיךָאליך’ê·le·ḵāto you , וְאָבְדָ֖הוְאָבְדָהואבדהwə·’ā·ḇə·ḏāhwould perish ?” שְׁאֵרִ֥יתשְׁאֵרִיתשאריתšə·’ê·rîṯso that the remnant יְהוּדָֽה׃יְהוּדָֽה׃יהודהyə·hū·ḏāhof Judah