דָּבָר
Jeremiah 36:31
יִרְמְיָהוּיִרְמְיָהוּירמיהוyir·mə·yā·hūof Jeremiah פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter לָמֶדלָמֶדלמדlamədthirty וָווָוווvɔvsix
31וּפָקַדְתִּ֨יוּפָקַדְתִּיופקדתיū·p̄ā·qaḏ·tîI will punish עָלָ֧יועָלָיועליו‘ā·lāwhim וְעַל־וְעַל־ועלwə·‘al-and זַרְע֛וֹזַרְעוֹזרעוzar·‘ōwhis descendants וְעַל־וְעַל־ועלwə·‘al-. . . עֲבָדָ֖יועֲבָדָיועבדיו‘ă·ḇā·ḏāwand servants אֶת־אֶת־את’eṯ-- עֲוֺנָ֑םעֲוֺנָםעונם‘ă·wō·nāmfor their iniquity . וְהֵבֵאתִ֣יוְהֵבֵאתִיוהבאתיwə·hê·ḇê·ṯîI will bring עֲ֠לֵיהֶםעֲלֵיהֶםעליהם‘ă·lê·hemon them , וְעַל־וְעַל־ועלwə·‘al-on יֹשְׁבֵ֨ייֹשְׁבֵיישביyō·šə·ḇêthe residents יְרוּשָׁלִַ֜םיְרוּשָׁלִַםירושלםyə·rū·šā·limof Jerusalem , וְאֶל־וְאֶל־ואלwə·’el-and on אִ֣ישׁאִישׁאיש’îšthe men יְהוּדָ֗היְהוּדָהיהודהyə·hū·ḏāhof Judah , אֵ֧תאֵתאת’êṯ- כָּל־כָּל־כלkāl-all הָרָעָ֛ההָרָעָההרעהhā·rā·‘āhthe calamity אֲשֶׁר־אֲשֶׁר־אשר’ă·šer-about which דִּבַּ֥רְתִּידִּבַּרְתִּידברתיdib·bar·tîI warned them אֲלֵיהֶ֖םאֲלֵיהֶםאליהם’ă·lê·hem. . . וְלֹ֥אוְלֹאולאwə·lōbut they did not שָׁמֵֽעוּ׃סשָׁמֵֽעוּ׃סשמעוסšā·mê·‘ūlisten .”