דָּבָר
Jeremiah 36:29
יִרְמְיָהוּיִרְמְיָהוּירמיהוyir·mə·yā·hūof Jeremiah פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter לָמֶדלָמֶדלמדlamədthirty וָווָוווvɔvsix
29וְעַל־וְעַל־ועלwə·‘al-concerning יְהוֹיָקִ֤יםיְהוֹיָקִיםיהויקיםyə·hō·w·yā·qîmJehoiakim מֶֽלֶךְ־מֶֽלֶךְ־מלךme·leḵ-king יְהוּדָה֙יְהוּדָהיהודהyə·hū·ḏāhof Judah תֹּאמַ֔רתֹּאמַרתאמרtō·marYou are to proclaim כֹּ֖הכֹּהכהkōhthat this is what אָמַ֣ראָמַראמר’ā·marsays : יְהוָ֑היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD אַ֠תָּהאַתָּהאתה’at·tāhYou שָׂרַ֜פְתָּשָׂרַפְתָּשרפתśā·rap̄·tāhave burned אֶת־אֶת־את’eṯ-- הַמְּגִלָּ֤ההַמְּגִלָּההמגלהham·mə·ḡil·lāhscroll הַזֹּאת֙הַזֹּאתהזאתhaz·zōṯthe לֵאמֹ֔רלֵאמֹרלאמרlê·mōrand said , מַדּוּעַ֩מַדּוּעַמדועmad·dū·a‘‘ Why כָּתַ֨בְתָּכָּתַבְתָּכתבתkā·ṯaḇ·tāhave you written עָלֶ֜יהָעָלֶיהָעליה‘ā·le·hāon it לֵאמֹ֗רלֵאמֹרלאמרlê·mōrthat בֹּֽא־בֹּֽא־באbō-would surely come יָב֤וֹאיָבוֹאיבואyā·ḇō·w. . . מֶֽלֶךְ־מֶֽלֶךְ־מלךme·leḵ-the king בָּבֶל֙בָּבֶלבבלbā·ḇelof Babylon וְהִשְׁחִית֙וְהִשְׁחִיתוהשחיתwə·hiš·ḥîṯand destroy אֶת־אֶת־את’eṯ-- הָאָ֣רֶץהָאָרֶץהארץhā·’ā·reṣland הַזֹּ֔אתהַזֹּאתהזאתhaz·zōṯthis וְהִשְׁבִּ֥יתוְהִשְׁבִּיתוהשביתwə·hiš·bîṯand deprive it מִמֶּ֖נָּהמִמֶּנָּהממנהmim·men·nāhof אָדָ֥םאָדָםאדם’ā·ḏāmman וּבְהֵמָֽה׃סוּבְהֵמָֽה׃סובהמהסū·ḇə·hê·māhand beast ?’