דָּבָר
Jeremiah 33:9
יִרְמְיָהוּיִרְמְיָהוּירמיהוyir·mə·yā·hūof Jeremiah פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter לָמֶדלָמֶדלמדlamədthirty גִּימֵלגִּימֵלגימלɡɪməlthree
9וְהָ֣יְתָהוְהָיְתָהוהיתהwə·hā·yə·ṯāhSo [this city] will bring לִּ֗ילִּיליlîMe לְשֵׁ֤םלְשֵׁםלשםlə·šêmrenown , שָׂשׂוֹן֙שָׂשׂוֹןששוןśā·śō·wnjoy , לִתְהִלָּ֣הלִתְהִלָּהלתהלהliṯ·hil·lāhpraise , וּלְתִפְאֶ֔רֶתוּלְתִפְאֶרֶתולתפארתū·lə·ṯip̄·’e·reṯand glory לְכֹ֖ללְכֹללכלlə·ḵōlbefore all גּוֹיֵ֣יגּוֹיֵיגוייgō·w·yêthe nations הָאָ֑רֶץהָאָרֶץהארץhā·’ā·reṣof the earth , אֲשֶׁ֨ראֲשֶׁראשר’ă·šerwho יִשְׁמְע֜וּיִשְׁמְעוּישמעוyiš·mə·‘ūwill hear אֶת־אֶת־את’eṯ-- כָּל־כָּל־כלkāl-of all הַטּוֹבָ֗ההַטּוֹבָההטובהhaṭ·ṭō·w·ḇāhthe good אֲשֶׁ֤ראֲשֶׁראשר’ă·šer- אָֽנֹכִי֙אָֽנֹכִיאנכי’ā·nō·ḵîI עֹשֶׂ֣העֹשֶׂהעשה‘ō·śehdo אֹתָ֔םאֹתָםאתם’ō·ṯāmfor it . וּפָחֲד֣וּוּפָחֲדוּופחדוū·p̄ā·ḥă·ḏūin awe וְרָֽגְז֗וּוְרָֽגְזוּורגזוwə·rā·ḡə·zūThey will tremble עַ֤לעַלעל‘albecause of כָּל־כָּל־כלkāl-all הַטּוֹבָה֙הַטּוֹבָההטובהhaṭ·ṭō·w·ḇāhthe goodness וְעַ֣לוְעַלועלwə·‘al. . . כָּל־כָּל־כלkāl-and הַשָּׁל֔וֹםהַשָּׁלוֹםהשלוםhaš·šā·lō·wmprosperity אֲשֶׁ֥ראֲשֶׁראשר’ă·šerthat אָֽנֹכִ֖יאָֽנֹכִיאנכי’ā·nō·ḵîI עֹ֥שֶׂהעֹשֶׂהעשה‘ō·śehwill provide לָּֽהּ׃סלָּֽהּ׃סלהסlāhfor it .