Jeremiah 31:32

יִרְמְיָהוּיִרְמְיָהוּירמיהוyir·mə·yā·hūof Jeremiah פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter לָמֶדלָמֶדלמדlamədthirty אָלֶףאָלֶףאלףʔalefone
32לֹ֣אלֹאלאIt will not כַבְּרִ֗יתכַבְּרִיתכבריתḵab·bə·rîṯbe like the covenant אֲשֶׁ֤ראֲשֶׁראשר’ă·šer- כָּרַ֙תִּי֙כָּרַתִּיכרתיkā·rat·tîI made אֶת־אֶת־את’eṯ-with אֲבוֹתָ֔םאֲבוֹתָםאבותם’ă·ḇō·w·ṯāmtheir fathers בְּיוֹם֙בְּיוֹםביוםbə·yō·wmwhen הֶחֱזִיקִ֣יהֶחֱזִיקִיהחזיקיhe·ḥĕ·zî·qîI took them בְיָדָ֔םבְיָדָםבידםḇə·yā·ḏāmby the hand לְהוֹצִיאָ֖םלְהוֹצִיאָםלהוציאםlə·hō·w·ṣî·’āmto lead them מֵאֶ֖רֶץמֵאֶרֶץמארץmê·’e·reṣout of the land מִצְרָ֑יִםמִצְרָיִםמצריםmiṣ·rā·yimof Egypt — אֲשֶׁר־אֲשֶׁר־אשר’ă·šer-- הֵ֜מָּההֵמָּההמהhêm·māhthey הֵפֵ֣רוּהֵפֵרוּהפרוhê·p̄ê·rūbroke אֶת־אֶת־את’eṯ-- , בְּרִיתִ֗יבְּרִיתִיבריתיbə·rî·ṯîa covenant וְאָנֹכִ֛יוְאָנֹכִיואנכיwə·’ā·nō·ḵîthough I בָּעַ֥לְתִּיבָּעַלְתִּיבעלתיbā·‘al·tîwas a husband בָ֖םבָםבםḇāmto them , ” נְאֻם־נְאֻם־נאםnə·’um-declares יְהוָֽה׃יְהוָֽה׃יהוהYah·wehthe LORD .