Jeremiah 29:1

יִרְמְיָהוּיִרְמְיָהוּירמיהוyir·mə·yā·hūof Jeremiah פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter כַףכַףכףχaftwenty טֵיתטֵיתטיתtetnine
1וְאֵ֙לֶּה֙וְאֵלֶּהואלהwə·’êl·lehThis דִּבְרֵ֣ידִּבְרֵידבריdiḇ·rêis the text הַסֵּ֔פֶרהַסֵּפֶרהספרhas·sê·p̄erof the letter אֲשֶׁ֥ראֲשֶׁראשר’ă·šerthat שָׁלַ֛חשָׁלַחשלחšā·laḥsent יִרְמְיָ֥היִרְמְיָהירמיהyir·mə·yāhJeremiah הַנָּבִ֖יאהַנָּבִיאהנביאhan·nā·ḇîthe prophet מִירוּשָׁלִָ֑םמִירוּשָׁלִָםמירושלםmî·rū·šā·limfrom Jerusalem אֶל־אֶל־אל’el-to יֶ֜תֶריֶתֶריתרye·ṯerthe surviving זִקְנֵ֣יזִקְנֵיזקניziq·nêelders הַגּוֹלָ֗ההַגּוֹלָההגולהhag·gō·w·lāhamong the exiles וְאֶל־וְאֶל־ואלwə·’el-and to הַכֹּהֲנִ֤יםהַכֹּהֲנִיםהכהניםhak·kō·hă·nîmthe priests , וְאֶל־וְאֶל־ואלwə·’el-. . . הַנְּבִיאִים֙הַנְּבִיאִיםהנביאיםhan·nə·ḇî·’îmthe prophets , וְאֶל־וְאֶל־ואלwə·’el-. . . כָּל־כָּל־כלkāl-and all הָעָ֔םהָעָםהעםhā·‘āmthe others אֲשֶׁ֨ראֲשֶׁראשר’ă·šer- הֶגְלָ֧ההֶגְלָההגלהheḡ·lāhhad carried into exile נְבֽוּכַדְנֶאצַּ֛רנְבֽוּכַדְנֶאצַּרנבוכדנאצרnə·ḇū·ḵaḏ·neṣ·ṣarNebuchadnezzar מִירוּשָׁלִַ֖םמִירוּשָׁלִַםמירושלםmî·rū·šā·limfrom Jerusalem בָּבֶֽלָה׃בָּבֶֽלָה׃בבלהbā·ḇe·lāhto Babylon .