דָּבָר
Jeremiah 26:21
יִרְמְיָהוּיִרְמְיָהוּירמיהוyir·mə·yā·hūof Jeremiah פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter כַףכַףכףχaftwenty וָווָוווvɔvsix
21וַיִּשְׁמַ֣עוַיִּשְׁמַעוישמעway·yiš·ma‘heard הַמֶּֽלֶךְ־הַמֶּֽלֶךְ־המלךham·me·leḵ-King יְ֠הוֹיָקִיםיְהוֹיָקִיםיהויקיםyə·hō·w·yā·qîmJehoiakim וְכָל־וְכָל־וכלwə·ḵāland all גִּבּוֹרָ֤יוגִּבּוֹרָיוגבוריוgib·bō·w·rāwhis mighty men וְכָל־וְכָל־וכלwə·ḵāland הַשָּׂרִים֙הַשָּׂרִיםהשריםhaś·śā·rîmofficials אֶת־אֶת־את’eṯ-- דְּבָרָ֔יודְּבָרָיודבריוdə·ḇā·rāwhis words , וַיְבַקֵּ֥שׁוַיְבַקֵּשׁויבקשway·ḇaq·qêšsought הַמֶּ֖לֶךְהַמֶּלֶךְהמלךham·me·leḵand the king הֲמִית֑וֹהֲמִיתוֹהמיתוhă·mî·ṯōwto put him to death . וַיִּשְׁמַ֤עוַיִּשְׁמַעוישמעway·yiš·ma‘found out about it , אוּרִיָּ֙הוּ֙אוּרִיָּהוּאוריהו’ū·rî·yā·hūBut when Uriah וַיִּרָ֔אוַיִּרָאויראway·yi·rāin fear וַיִּבְרַ֖חוַיִּבְרַחויברחway·yiḇ·raḥhe fled וַיָּבֹ֥אוַיָּבֹאויבאway·yā·ḇōand went מִצְרָֽיִם׃מִצְרָֽיִם׃מצריםmiṣ·rā·yimto Egypt .