דָּבָר
Jeremiah 25:30
יִרְמְיָהוּיִרְמְיָהוּירמיהוyir·mə·yā·hūof Jeremiah פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter כַףכַףכףχaftwenty הֵאהֵאהאhɛɪfive
30וְאַתָּה֙וְאַתָּהואתהwə·’at·tāhSo you תִּנָּבֵ֣אתִּנָּבֵאתנבאtin·nā·ḇêare to prophesy אֲלֵיהֶ֔םאֲלֵיהֶםאליהם’ă·lê·hemagainst אֵ֥תאֵתאת’êṯthem כָּל־כָּל־כלkāl-all הַדְּבָרִ֖יםהַדְּבָרִיםהדבריםhad·də·ḇā·rîmwords הָאֵ֑לֶּההָאֵלֶּההאלהhā·’êl·lehthese וְאָמַרְתָּ֣וְאָמַרְתָּואמרתwə·’ā·mar·tāand say אֲלֵיהֶ֗םאֲלֵיהֶםאליהם’ă·lê·hemto them : יְהוָ֞היְהוָהיהוהYah·weh‘ The LORD מִמָּר֤וֹםמִמָּרוֹםממרוםmim·mā·rō·wmfrom on high ; יִשְׁאָג֙יִשְׁאָגישאגyiš·’āḡwill roar וּמִמְּע֤וֹןוּמִמְּעוֹןוממעוןū·mim·mə·‘ō·wnhabitation . קָדְשׁוֹ֙קָדְשׁוֹקדשוqā·ḏə·šōwfrom His holy יִתֵּ֣ןיִתֵּןיתןyit·tênHe will raise קוֹל֔וֹקוֹלוֹקולוqō·w·lōwHis voice שָׁאֹ֤גשָׁאֹגשאגšā·’ōḡHe will roar loudly שָׁאֹ֤גשָׁאֹגשאגšā·’ōḡHe will roar loudly עַל־עַל־על‘al-over נָוֵ֔הוּנָוֵהוּנוהוnā·wê·hūHis pasture ; הֵידָד֙הֵידָדהידדhê·ḏāḏwith a shout כְּדֹרְכִ֣יםכְּדֹרְכִיםכדרכיםkə·ḏō·rə·ḵîmlike those who tread the grapes , יַֽעֲנֶ֔היַֽעֲנֶהיענהya·‘ă·nehHe will call out אֶ֥לאֶלאל’elagainst כָּל־כָּל־כלkāl-all יֹשְׁבֵ֖ייֹשְׁבֵיישביyō·šə·ḇêthe inhabitants הָאָֽרֶץ׃הָאָֽרֶץ׃הארץhā·’ā·reṣof the earth .