דָּבָר
Jeremiah 19:7
יִרְמְיָהוּיִרְמְיָהוּירמיהוyir·mə·yā·hūof Jeremiah פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter יוֹדיוֹדיודjʊdten טֵיתטֵיתטיתtetnine
7וּ֠בַקֹּתִיוּבַקֹּתִיובקתיū·ḇaq·qō·ṯîI will ruin אֶת־אֶת־את’eṯ-- עֲצַ֨תעֲצַתעצת‘ă·ṣaṯthe plans יְהוּדָ֤היְהוּדָהיהודהyə·hū·ḏāhof Judah וִירוּשָׁלִַ֙ם֙וִירוּשָׁלִַםוירושלםwî·rū·šā·limand Jerusalem . בַּמָּק֣וֹםבַּמָּקוֹםבמקוםbam·mā·qō·wmplace הַזֶּ֔ההַזֶּההזהhaz·zehAnd in this וְהִפַּלְתִּ֤יםוְהִפַּלְתִּיםוהפלתיםwə·hip·pal·tîmI will make them fall בַּחֶ֙רֶב֙בַּחֶרֶבבחרבba·ḥe·reḇby the sword לִפְנֵ֣ילִפְנֵילפניlip̄·nêbefore אֹֽיְבֵיהֶ֔םאֹֽיְבֵיהֶםאיביהם’ō·yə·ḇê·hemtheir enemies , וּבְיַ֖דוּבְיַדובידū·ḇə·yaḏby the hands מְבַקְשֵׁ֣ימְבַקְשֵׁימבקשיmə·ḇaq·šêof those who seek נַפְשָׁ֑םנַפְשָׁםנפשםnap̄·šāmtheir lives , וְנָתַתִּ֤יוְנָתַתִּיונתתיwə·nā·ṯat·tîand I will give אֶת־אֶת־את’eṯ-- נִבְלָתָם֙נִבְלָתָםנבלתםniḇ·lā·ṯāmtheir carcasses לְמַֽאֲכָ֔ללְמַֽאֲכָללמאכלlə·ma·’ă·ḵālas food לְע֥וֹףלְעוֹףלעוףlə·‘ō·wp̄to the birds הַשָּׁמַ֖יִםהַשָּׁמַיִםהשמיםhaš·šā·ma·yimof the air וּלְבֶהֱמַ֥תוּלְבֶהֱמַתולבהמתū·lə·ḇe·hĕ·maṯand the beasts הָאָֽרֶץ׃הָאָֽרֶץ׃הארץhā·’ā·reṣof the earth .