דָּבָר
Jeremiah 17:25
יִרְמְיָהוּיִרְמְיָהוּירמיהוyir·mə·yā·hūof Jeremiah פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter יוֹדיוֹדיודjʊdten זַיִןזַיִןזיןzajɪnseven
25וּבָ֣אוּוּבָאוּובאוū·ḇā·’ūwill enter בְשַׁעֲרֵ֣יבְשַׁעֲרֵיבשעריḇə·ša·‘ă·rêthrough the gates הָעִ֣ירהָעִירהעירhā·‘îrcity . הַזֹּ֡אתהַזֹּאתהזאתhaz·zōṯof this מְלָכִ֣ים׀מְלָכִים׀מלכיםmə·lā·ḵîmthen kings וְשָׂרִ֡יםוְשָׂרִיםושריםwə·śā·rîmand princes יֹשְׁבִים֩יֹשְׁבִיםישביםyō·šə·ḇîmThey will sit עַל־עַל־על‘al-on כִּסֵּ֨אכִּסֵּאכסאkis·sêthe throne דָוִ֜דדָוִדדודḏā·wiḏof David , רֹכְבִ֣ים׀רֹכְבִים׀רכביםrō·ḵə·ḇîmriding בָּרֶ֣כֶבבָּרֶכֶבברכבbā·re·ḵeḇin chariots וּבַסּוּסִ֗יםוּבַסּוּסִיםובסוסיםū·ḇas·sū·sîmand on horses הֵ֚מָּההֵמָּההמהhêm·māhwith their וְשָׂ֣רֵיהֶ֔םוְשָׂרֵיהֶםושריהםwə·śā·rê·hemofficials , אִ֥ישׁאִישׁאיש’îšalong with the men יְהוּדָ֖היְהוּדָהיהודהyə·hū·ḏāhof Judah וְיֹשְׁבֵ֣יוְיֹשְׁבֵיוישביwə·yō·šə·ḇêand the residents יְרוּשָׁלִָ֑םיְרוּשָׁלִָםירושלםyə·rū·šā·limof Jerusalem , וְיָשְׁבָ֥הוְיָשְׁבָהוישבהwə·yā·šə·ḇāhwill be inhabited הָֽעִיר־הָֽעִיר־העירhā·‘îr-city הַזֹּ֖אתהַזֹּאתהזאתhaz·zōṯand this לְעוֹלָֽם׃לְעוֹלָֽם׃לעולםlə·‘ō·w·lāmforever .