דָּבָר
Jeremiah 16:4
יִרְמְיָהוּיִרְמְיָהוּירמיהוyir·mə·yā·hūof Jeremiah פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter טֵיתטֵיתטיתtetnine זַיִןזַיִןזיןzajɪnseven
4מְמוֹתֵ֨ימְמוֹתֵיממותיmə·mō·w·ṯêfrom deadly תַחֲלֻאִ֜יםתַחֲלֻאִיםתחלאיםṯa·ḥă·lu·’îmdiseases . יָמֻ֗תוּיָמֻתוּימתוyā·mu·ṯū“ They will die לֹ֤אלֹאלאlōThey will not יִסָּֽפְדוּ֙יִסָּֽפְדוּיספדוyis·sā·p̄ə·ḏūbe mourned וְלֹ֣אוְלֹאולאwə·lō. . . יִקָּבֵ֔רוּיִקָּבֵרוּיקברוyiq·qā·ḇê·rūor buried , לְדֹ֛מֶןלְדֹמֶןלדמןlə·ḏō·menlike dung עַל־עַל־על‘al-on פְּנֵ֥יפְּנֵיפניpə·nêvvv הָאֲדָמָ֖ההָאֲדָמָההאדמהhā·’ă·ḏā·māhthe ground . יִֽהְי֑וּיִֽהְיוּיהיוyih·yūbut will lie וּבַחֶ֤רֶבוּבַחֶרֶבובחרבū·ḇa·ḥe·reḇby sword וּבָֽרָעָב֙וּבָֽרָעָבוברעבū·ḇā·rā·‘āḇand famine , יִכְל֔וּיִכְלוּיכלוyiḵ·lūThey will be finished off וְהָיְתָ֤הוְהָיְתָהוהיתהwə·hā·yə·ṯāhwill become נִבְלָתָם֙נִבְלָתָםנבלתםniḇ·lā·ṯāmand their corpses לְמַאֲכָ֔ללְמַאֲכָללמאכלlə·ma·’ă·ḵālfood לְע֥וֹףלְעוֹףלעוףlə·‘ō·wp̄for the birds הַשָּׁמַ֖יִםהַשָּׁמַיִםהשמיםhaš·šā·ma·yimof the air וּלְבֶהֱמַ֥תוּלְבֶהֱמַתולבהמתū·lə·ḇe·hĕ·maṯand beasts הָאָֽרֶץ׃סהָאָֽרֶץ׃סהארץסhā·’ā·reṣof the earth . ”