דָּבָר
Jeremiah 12:6
יִרְמְיָהוּיִרְמְיָהוּירמיהוyir·mə·yā·hūof Jeremiah פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter יוֹדיוֹדיודjʊdten בֵּיתבֵּיתביתbɛttwo
6כִּ֧יכִּיכיkîEven גַם־גַם־גםḡam-. . . אַחֶ֣יךָאַחֶיךָאחיך’a·ḥe·ḵāyour brothers — וּבֵית־וּבֵית־וביתū·ḇêṯ-household — אָבִ֗יךָאָבִיךָאביך’ā·ḇî·ḵāyour own father’s גַּם־גַּם־גםgam-even הֵ֙מָּה֙הֵמָּההמהhêm·māhthey בָּ֣גְדוּבָּגְדוּבגדוbā·ḡə·ḏūhave betrayed בָ֔ךְבָךְבךḇāḵyou ; גַּם־גַּם־גםgam-even הֵ֛מָּההֵמָּההמהhêm·māhthey קָרְא֥וּקָרְאוּקראוqā·rə·’ūhave cried אַחֲרֶ֖יךָאַחֲרֶיךָאחריך’a·ḥă·re·ḵāagainst you . מָלֵ֑אמָלֵאמלאmā·lêaloud אַל־אַל־אל’al-Do not תַּאֲמֵ֣ןתַּאֲמֵןתאמןta·’ă·mêntrust בָּ֔םבָּםבםbāmthem , כִּֽי־כִּֽי־כיkî-though יְדַבְּר֥וּיְדַבְּרוּידברוyə·ḏab·bə·rūthey speak אֵלֶ֖יךָאֵלֶיךָאליך’ê·le·ḵāof you . טוֹבֽוֹת׃סטוֹבֽוֹת׃סטובותסṭō·w·ḇō·wṯwell