דָּבָר
Jeremiah 12:14
יִרְמְיָהוּיִרְמְיָהוּירמיהוyir·mə·yā·hūof Jeremiah פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter יוֹדיוֹדיודjʊdten בֵּיתבֵּיתביתbɛttwo
14כֹּ֣ה׀כֹּה׀כהkōhThis is what אָמַ֣ראָמַראמר’ā·marsays : יְהוָ֗היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD עַל־עַל־על‘al-“ As for כָּל־כָּל־כלkāl-all שְׁכֵנַי֙שְׁכֵנַישכניšə·ḵê·nayneighbors הָֽרָעִ֔יםהָֽרָעִיםהרעיםhā·rā·‘îmMy evil הַנֹּֽגְעִים֙הַנֹּֽגְעִיםהנגעיםhan·nō·ḡə·‘îmwho attack בַּֽנַּחֲלָ֔הבַּֽנַּחֲלָהבנחלהban·na·ḥă·lāhthe inheritance אֲשֶׁר־אֲשֶׁר־אשר’ă·šer-that הִנְחַ֥לְתִּיהִנְחַלְתִּיהנחלתיhin·ḥal·tîI bequeathed אֶת־אֶת־את’eṯ-- עַמִּ֖יעַמִּיעמי‘am·mîto My people אֶת־אֶת־את’eṯ-- יִשְׂרָאֵ֑ליִשְׂרָאֵלישראלyiś·rā·’êlIsrael , הִנְנִ֤יהִנְנִיהנניhin·nî. . . נֹֽתְשָׁם֙נֹֽתְשָׁםנתשםnō·ṯə·šāmI am about to uproot them מֵעַ֣למֵעַלמעלmê·‘alfrom אַדְמָתָ֔םאַדְמָתָםאדמתם’aḏ·mā·ṯāmtheir land , וְאֶת־וְאֶת־ואתwə·’eṯ-and בֵּ֥יתבֵּיתביתbêṯthe house יְהוּדָ֖היְהוּדָהיהודהyə·hū·ḏāhof Judah אֶתּ֥וֹשׁאֶתּוֹשׁאתוש’et·tō·wōšI will uproot מִתּוֹכָֽם׃מִתּוֹכָֽם׃מתוכםmit·tō·w·ḵāmfrom among them .