דָּבָר
Isaiah 66:11
יְשַׁעְיָהוּיְשַׁעְיָהוּישעיהוyə·ša‘·yā·hūIsaiah פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter סָמֶךְסָמֶךְסמךsaməχsixty וָווָוווvɔvsix
11לְמַ֤עַןלְמַעַןלמעןlə·ma·‘anso that תִּֽינְקוּ֙תִּֽינְקוּתינקוtî·nə·qūyou may nurse וּשְׂבַעְתֶּ֔םוּשְׂבַעְתֶּםושבעתםū·śə·ḇa‘·temand be satisfied מִשֹּׁ֖דמִשֹּׁדמשדmiš·šōḏbreasts ; תַּנְחֻמֶ֑יהָתַּנְחֻמֶיהָתנחמיהtan·ḥu·me·hāat her comforting לְמַ֧עַןלְמַעַןלמעןlə·ma·‘an. . . תָּמֹ֛צּוּתָּמֹצּוּתמצוtā·mōṣ·ṣūyou may drink deeply וְהִתְעַנַּגְתֶּ֖םוְהִתְעַנַּגְתֶּםוהתענגתםwə·hiṯ·‘an·naḡ·temand delight yourselves מִזִּ֥יזמִזִּיזמזיזmiz·zîzabundance . כְּבוֹדָֽהּ׃סכְּבוֹדָֽהּ׃סכבודהסkə·ḇō·w·ḏāhin her glorious