דָּבָר
Isaiah 65:18
יְשַׁעְיָהוּיְשַׁעְיָהוּישעיהוyə·ša‘·yā·hūIsaiah פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter סָמֶךְסָמֶךְסמךsaməχsixty הֵאהֵאהאhɛɪfive
18כִּֽי־כִּֽי־כיkî- אִם־אִם־אם’im-. . . שִׂ֤ישׂוּשִׂישׂוּשישוśî·śūBut be glad וְגִ֙ילוּ֙וְגִילוּוגילוwə·ḡî·lūand rejoice עֲדֵי־עֲדֵי־עדי‘ă·ḏê-. . . עֲדֵי־עֲדֵי־עדי‘ă·ḏê-. . . אֲשֶׁ֖ראֲשֶׁראשר’ă·šerin what אֲנִ֣יאֲנִיאני’ă·nîI בוֹרֵ֑אבוֹרֵאבוראḇō·w·rêcreate ; כִּי֩כִּיכיkîfor הִנְנִ֨יהִנְנִיהנניhin·nî. . . בוֹרֵ֧אבוֹרֵאבוראḇō·w·rêI will create אֶת־אֶת־את’eṯ-- יְרוּשָׁלִַ֛םיְרוּשָׁלִַםירושלםyə·rū·šā·limJerusalem גִּילָ֖הגִּילָהגילהgî·lāhto be a joy וְעַמָּ֥הּוְעַמָּהּועמהwə·‘am·māhand its people מָשֽׂוֹשׂ׃מָשֽׂוֹשׂ׃משושmā·śō·wśto be a delight .