דָּבָר
Isaiah 61:10
יְשַׁעְיָהוּיְשַׁעְיָהוּישעיהוyə·ša‘·yā·hūIsaiah פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter סָמֶךְסָמֶךְסמךsaməχsixty אָלֶףאָלֶףאלףʔalefone
10שׂ֧וֹשׂשׂוֹשׂשושśō·wśI will rejoice greatly אָשִׂ֣ישׂאָשִׂישׂאשיש’ā·śîś. . . בַּֽיהוָ֗הבַּֽיהוָהביהוהYah·wehin the LORD , תָּגֵ֤לתָּגֵלתגלtā·ḡêlwill exult נַפְשִׁי֙נַפְשִׁינפשיnap̄·šîmy soul בֵּֽאלֹהַ֔יבֵּֽאלֹהַיבאלהיbê·lō·hayin my God ; כִּ֤יכִּיכיkîfor הִלְבִּישַׁ֙נִי֙הִלְבִּישַׁנִיהלבישניhil·bî·ša·nîHe has clothed me בִּגְדֵי־בִּגְדֵי־בגדיbiḡ·ḏê-with garments יֶ֔שַׁעיֶשַׁעישעye·ša‘of salvation מְעִ֥ילמְעִילמעילmə·‘îlin a robe צְדָקָ֖הצְדָקָהצדקהṣə·ḏā·qāhof righteousness , יְעָטָ֑נִייְעָטָנִייעטניyə·‘ā·ṭā·nîand wrapped me כֶּֽחָתָן֙כֶּֽחָתָןכחתןke·ḥā·ṯānas a bridegroom יְכַהֵ֣ןיְכַהֵןיכהןyə·ḵa·hênwears a priestly פְּאֵ֔רפְּאֵרפארpə·’êrheaddress , וְכַכַּלָּ֖הוְכַכַּלָּהוככלהwə·ḵak·kal·lāhas a bride תַּעְדֶּ֥התַּעְדֶּהתעדהta‘·dehadorns herself כֵלֶֽיהָ׃כֵלֶֽיהָ׃כליהḵê·le·hāwith her jewels .