דָּבָר
Isaiah 49:9
יְשַׁעְיָהוּיְשַׁעְיָהוּישעיהוyə·ša‘·yā·hūIsaiah פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter מֵםמֵםמםmɛmforty טֵיתטֵיתטיתtetnine
9לֵאמֹ֤רלֵאמֹרלאמרlê·mōrto say לַֽאֲסוּרִים֙לַֽאֲסוּרִיםלאסוריםla·’ă·sū·rîmto the prisoners , צֵ֔אוּצֵאוּצאוṣê·’ū‘ Come out , ’ לַאֲשֶׁ֥רלַאֲשֶׁרלאשרla·’ă·šerand to those בַּחֹ֖שֶׁךְבַּחֹשֶׁךְבחשךba·ḥō·šeḵin darkness , הִגָּל֑וּהִגָּלוּהגלוhig·gā·lū‘ Show yourselves . ’ עַל־עַל־על‘al-along דְּרָכִ֣יםדְּרָכִיםדרכיםdə·rā·ḵîmthe pathways , יִרְע֔וּיִרְעוּירעוyir·‘ūThey will feed וּבְכָל־וּבְכָל־ובכלū·ḇə·ḵālon every שְׁפָיִ֖יםשְׁפָיִיםשפייםšə·p̄ā·yîmbarren hill . מַרְעִיתָֽם׃מַרְעִיתָֽם׃מרעיתםmar·‘î·ṯāmand find pasture