Isaiah 37:38

יְשַׁעְיָהוּיְשַׁעְיָהוּישעיהוyə·ša‘·yā·hūIsaiah פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter לָמֶדלָמֶדלמדlamədthirty זַיִןזַיִןזיןzajɪnseven
38וַיְהִי֩וַיְהִיויהיway·hîOne day , ה֨וּאהוּאהואwhile he מִֽשְׁתַּחֲוֶ֜המִֽשְׁתַּחֲוֶהמשתחוהmiš·ta·ḥă·wehwas worshiping בֵּ֣ית׀בֵּית׀ביתbêṯin the temple נִסְרֹ֣ךְנִסְרֹךְנסרךnis·rōḵNisroch , אֱלֹהָ֗יואֱלֹהָיואלהיו’ĕ·lō·hāwof his god וְֽאַדְרַמֶּ֨לֶךְוְֽאַדְרַמֶּלֶךְואדרמלךwə·’aḏ·ram·me·leḵAdrammelech וְשַׂרְאֶ֤צֶרוְשַׂרְאֶצֶרושראצרwə·śar·’e·ṣerand Sharezer בָּנָיו֙בָּנָיובניוbā·nāwhis sons הִכֻּ֣הוּהִכֻּהוּהכהוhik·ku·hūput him בַחֶ֔רֶבבַחֶרֶבבחרבḇa·ḥe·reḇto the sword וְהֵ֥מָּהוְהֵמָּהוהמהwə·hêm·māhand נִמְלְט֖וּנִמְלְטוּנמלטוnim·lə·ṭūescaped אֶ֣רֶץאֶרֶץארץ’e·reṣto the land אֲרָרָ֑טאֲרָרָטאררט’ă·rā·rāṭof Ararat . וַיִּמְלֹ֛ךְוַיִּמְלֹךְוימלךway·yim·lōḵreigned אֵֽסַר־אֵֽסַר־אסר’ê·sar-vvv חַדֹּ֥ןחַדֹּןחדןḥad·dōnEsar-haddon בְּנ֖וֹבְּנוֹבנוbə·nōwAnd his son תַּחְתָּֽיו׃סתַּחְתָּֽיו׃סתחתיוסtaḥ·tāwin his place .