Isaiah 33:20

יְשַׁעְיָהוּיְשַׁעְיָהוּישעיהוyə·ša‘·yā·hūIsaiah פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter לָמֶדלָמֶדלמדlamədthirty גִּימֵלגִּימֵלגימלɡɪməlthree
20חֲזֵ֣החֲזֵהחזהḥă·zêhLook צִיּ֔וֹןצִיּוֹןציוןṣî·yō·wnupon Zion , קִרְיַ֖תקִרְיַתקריתqir·yaṯthe city מֽוֹעֲדֵ֑נוּמֽוֹעֲדֵנוּמועדנוmō·w·‘ă·ḏê·nūof our appointed feasts . עֵינֶיךָ֩עֵינֶיךָעיניך‘ê·ne·ḵāYour eyes תִרְאֶ֨ינָהתִרְאֶינָהתראינהṯir·’e·nāhwill see יְרוּשָׁלִַ֜םיְרוּשָׁלִַםירושלםyə·rū·šā·limJerusalem , נָוֶ֣הנָוֶהנוהnā·wehpasture , שַׁאֲנָ֗ןשַׁאֲנָןשאנןša·’ă·nāna peaceful אֹ֤הֶלאֹהֶלאהל’ō·hela tent בַּל־בַּל־בלbal-that does not יִצְעָן֙יִצְעָןיצעןyiṣ·‘ānwander ; בַּל־בַּל־בלbal-will not יִסַּ֤עיִסַּעיסעyis·sa‘be pulled up , יְתֵֽדֹתָיו֙יְתֵֽדֹתָיויתדתיוyə·ṯê·ḏō·ṯāwits tent pegs לָנֶ֔צַחלָנֶצַחלנצחlā·ne·ṣaḥ. . . וְכָל־וְכָל־וכלwə·ḵālwill any חֲבָלָ֖יוחֲבָלָיוחבליוḥă·ḇā·lāwof its cords בַּל־בַּל־בלbal-nor יִנָּתֵֽקוּ׃יִנָּתֵֽקוּ׃ינתקוyin·nā·ṯê·qūbe broken .