דָּבָר
Isaiah 20:4
יְשַׁעְיָהוּיְשַׁעְיָהוּישעיהוyə·ša‘·yā·hūIsaiah פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter כַףכַףכףχaftwenty
4כֵּ֣ןכֵּןכןkênso יִנְהַ֣גיִנְהַגינהגyin·haḡwill lead away מֶֽלֶךְ־מֶֽלֶךְ־מלךme·leḵ-the king אַ֠שּׁוּראַשּׁוּראשור’aš·šūrof Assyria אֶת־אֶת־את’eṯ-- שְׁבִ֨ישְׁבִישביšə·ḇîthe captives מִצְרַ֜יִםמִצְרַיִםמצריםmiṣ·ra·yimof Egypt וְאֶת־וְאֶת־ואתwə·’eṯ-- גָּל֥וּתגָּלוּתגלותgā·lūṯand the exiles כּ֛וּשׁכּוּשׁכושkūšof Cush , נְעָרִ֥יםנְעָרִיםנעריםnə·‘ā·rîmyoung וּזְקֵנִ֖יםוּזְקֵנִיםוזקניםū·zə·qê·nîmand old alike , עָר֣וֹםעָרוֹםערום‘ā·rō·wmnaked וְיָחֵ֑ףוְיָחֵףויחףwə·yā·ḥêp̄and barefoot , וַחֲשׂוּפַ֥יוַחֲשׂוּפַיוחשופיwa·ḥă·śū·p̄aywith bared שֵׁ֖תשֵׁתשתšêṯbuttocks — עֶרְוַ֥תעֶרְוַתערות‘er·waṯshame . מִצְרָֽיִם׃מִצְרָֽיִם׃מצריםmiṣ·rā·yimto Egypt’s