דָּבָר
Habakkuk 2:5
חֲבַקּוּקחֲבַקּוּקחבקוקḥă·ḇaq·qūqHabakkuk פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter בֵּיתבֵּיתביתbɛttwo
5וְאַף֙וְאַףואףwə·’ap̄indeed כִּֽי־כִּֽי־כיkî-. . . הַיַּ֣יִןהַיַּיִןהייןhay·ya·yinand wealth בּוֹגֵ֔דבּוֹגֵדבוגדbō·w·ḡêḏbetrays him . גֶּ֥בֶרגֶּבֶרגברge·ḇerman יָהִ֖יריָהִיריהירyā·hîr[He is] an arrogant וְלֹ֣אוְלֹאולאwə·lōnever יִנְוֶ֑היִנְוֶהינוהyin·wehat rest . אֲשֶׁר֩אֲשֶׁראשר’ă·šerHe הִרְחִ֨יבהִרְחִיבהרחיבhir·ḥîḇenlarges כִּשְׁא֜וֹלכִּשְׁאוֹלכשאולkiš·’ō·wllike Sheol , נַפְשׁ֗וֹנַפְשׁוֹנפשוnap̄·šōwhis appetite וְה֤וּאוְהוּאוהואwə·hūhe כַמָּ֙וֶת֙כַמָּוֶתכמותḵam·mā·weṯand like Death , וְלֹ֣אוְלֹאולאwə·lōis never יִשְׂבָּ֔עיִשְׂבָּעישבעyiś·bā‘satisfied . וַיֶּאֱסֹ֤ףוַיֶּאֱסֹףויאסףway·ye·’ĕ·sōp̄He gathers אֵלָיו֙אֵלָיואליו’ê·lāwto himself כָּל־כָּל־כלkāl-all הַגּוֹיִ֔םהַגּוֹיִםהגויםhag·gō·w·yimthe nations וַיִּקְבֹּ֥ץוַיִּקְבֹּץויקבץway·yiq·bōṣand collects אֵלָ֖יואֵלָיואליו’ê·lāwas his own . כָּל־כָּל־כלkāl-all הָעַמִּֽים׃הָעַמִּֽים׃העמיםhā·‘am·mîmthe peoples