דָּבָר
Genesis 49:26
בְּרֵאשִׁיתבְּרֵאשִׁיתבראשיתbə·rê·šîṯIn the beginning פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter מֵםמֵםמםmɛmforty טֵיתטֵיתטיתtetnine
26בִּרְכֹ֣תבִּרְכֹתברכתbir·ḵōṯThe blessings אָבִ֗יךָאָבִיךָאביך’ā·ḇî·ḵāof your father גָּֽבְרוּ֙גָּֽבְרוּגברוgā·ḇə·rūhave surpassed עַל־עַל־על‘al-. . . בִּרְכֹ֣תבִּרְכֹתברכתbir·ḵōṯthe blessings הוֹרַ֔יהוֹרַיהוריhō·w·rayof the ancient mountains עַֽד־עַֽד־עד‘aḏ-. . . תַּאֲוַ֖תתַּאֲוַתתאותta·’ă·waṯand the bounty גִּבְעֹ֣תגִּבְעֹתגבעתgiḇ·‘ōṯhills . עוֹלָ֑םעוֹלָםעולם‘ō·w·lāmof the everlasting תִּֽהְיֶ֙ין֙תִּֽהְיֶיןתהייןtih·yɛnMay they rest לְרֹ֣אשׁלְרֹאשׁלראשlə·rōšon the head יוֹסֵ֔ףיוֹסֵףיוסףyō·w·sêp̄of Joseph , וּלְקָדְקֹ֖דוּלְקָדְקֹדולקדקדū·lə·qā·ḏə·qōḏon the brow נְזִ֥ירנְזִירנזירnə·zîrof the prince אֶחָֽיו׃פאֶחָֽיו׃פאחיופ’e·ḥāwof his brothers .