Genesis 47:29

בְּרֵאשִׁיתבְּרֵאשִׁיתבראשיתbə·rê·šîṯIn the beginning פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter מֵםמֵםמםmɛmforty זַיִןזַיִןזיןzajɪnseven
29וַיִּקְרְב֣וּוַיִּקְרְבוּויקרבוway·yiq·rə·ḇūdrew near יְמֵֽי־יְמֵֽי־ימיyə·mê-When the time יִשְׂרָאֵ֘ליִשְׂרָאֵלישראלyiś·rå̄·ʾēlfor Israel לָמוּת֒לָמוּתלמותlā·mūṯto die , וַיִּקְרָ֣א׀וַיִּקְרָא׀ויקראway·yiq·rāhe called לִבְנ֣וֹלִבְנוֹלבנוliḇ·nōwhis son לְיוֹסֵ֗ףלְיוֹסֵףליוסףlə·yō·w·sêp̄Joseph וַיֹּ֤אמֶרוַיֹּאמֶרויאמרway·yō·merand said לוֹ֙לוֹלוlōwto him , אִם־אִם־אם’im-“ If נָ֨אנָאנא. . . מָצָ֤אתִימָצָאתִימצאתיmā·ṣā·ṯîI have found חֵן֙חֵןחןḥênfavor בְּעֵינֶ֔יךָבְּעֵינֶיךָבעיניךbə·‘ê·ne·ḵāin your eyes , שִֽׂים־שִֽׂים־שיםśîm-put נָ֥אנָאנא. . . יָדְךָ֖יָדְךָידךyā·ḏə·ḵāyour hand תַּ֣חַתתַּחַתתחתta·ḥaṯunder יְרֵכִ֑ייְרֵכִיירכיyə·rê·ḵîmy thigh וְעָשִׂ֤יתָוְעָשִׂיתָועשיתwə·‘ā·śî·ṯāand promise to show עִמָּדִי֙עִמָּדִיעמדי‘im·mā·ḏîme חֶ֣סֶדחֶסֶדחסדḥe·seḏkindness וֶאֱמֶ֔תוֶאֱמֶתואמתwe·’ĕ·meṯand faithfulness . אַל־אַל־אל’al-Do not נָ֥אנָאנא. . . תִקְבְּרֵ֖נִיתִקְבְּרֵנִיתקברניṯiq·bə·rê·nîbury me בְּמִצְרָֽיִם׃בְּמִצְרָֽיִם׃במצריםbə·miṣ·rā·yimin Egypt ,