Genesis 43:7

בְּרֵאשִׁיתבְּרֵאשִׁיתבראשיתbə·rê·šîṯIn the beginning פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter מֵםמֵםמםmɛmforty גִּימֵלגִּימֵלגימלɡɪməlthree
7וַיֹּאמְר֡וּוַיֹּאמְרוּויאמרוway·yō·mə·rūThey replied , שָׁא֣וֹלשָׁאוֹלשאולšā·’ō·wlquestioned שָֽׁאַל־שָֽׁאַל־שאלšā·’al-in detail הָ֠אִישׁהָאִישׁהאישhā·’îš“ The man לָ֣נוּלָנוּלנוlā·nūus וּלְמֽוֹלַדְתֵּ֜נוּוּלְמֽוֹלַדְתֵּנוּולמולדתנוū·lə·mō·w·laḏ·tê·nūabout ourselves and our family לֵאמֹ֗רלֵאמֹרלאמרlê·mōr: הַע֨וֹדהַעוֹדהעודha·‘ō·wḏstill אֲבִיכֶ֥םאֲבִיכֶםאביכם’ă·ḇî·ḵem‘ Is your father חַי֙חַיחיḥayalive ? הֲיֵ֣שׁהֲיֵשׁהישhă·yêšDo you have לָכֶ֣םלָכֶםלכםlā·ḵem. . . אָ֔חאָחאח’āḥanother brother ? ’ וַנַ֨גֶּד־וַנַגֶּד־ונגדwa·nag·geḏ-And we answered ל֔וֹלוֹלוhim עַל־עַל־על‘al-accordingly פִּ֖יפִּיפי. . . . הַדְּבָרִ֣יםהַדְּבָרִיםהדבריםhad·də·ḇā·rîm. . . הָאֵ֑לֶּההָאֵלֶּההאלהhā·’êl·leh. . . הֲיָד֣וֹעַהֲיָדוֹעַהידועhă·yā·ḏō·w·a‘How could we possibly know נֵדַ֔ענֵדַענדעnê·ḏa‘. . . כִּ֣יכִּיכיthat יֹאמַ֔ריֹאמַריאמרyō·marhe would say , הוֹרִ֖ידוּהוֹרִידוּהורידוhō·w·rî·ḏū‘ Bring אֶת־אֶת־את’eṯ-- אֲחִיכֶֽם׃אֲחִיכֶֽם׃אחיכם’ă·ḥî·ḵemyour brother here ’? ”