דָּבָר
Genesis 37:35
בְּרֵאשִׁיתבְּרֵאשִׁיתבראשיתbə·rê·šîṯIn the beginning פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter לָמֶדלָמֶדלמדlamədthirty זַיִןזַיִןזיןzajɪnseven
35וַיָּקֻמוּ֩וַיָּקֻמוּויקמוway·yā·qu·mū- כָל־כָל־כלḵālAll בָּנָ֨יובָּנָיובניוbā·nāwhis sons וְכָל־וְכָל־וכלwə·ḵāl. . . בְּנֹתָ֜יובְּנֹתָיובנתיוbə·nō·ṯāwand daughters לְנַחֲמ֗וֹלְנַחֲמוֹלנחמוlə·na·ḥă·mōwtried to comfort him , וַיְמָאֵן֙וַיְמָאֵןוימאןway·mā·’ênbut he refused לְהִתְנַחֵ֔םלְהִתְנַחֵםלהתנחםlə·hiṯ·na·ḥêmto be comforted . וַיֹּ֕אמֶרוַיֹּאמֶרויאמרway·yō·mer“ No, ” he said . כִּֽי־כִּֽי־כיkî-. . . אֵרֵ֧דאֵרֵדארד’ê·rêḏ“ I will go down אֶל־אֶל־אל’el-for בְּנִ֛יבְּנִיבניbə·nîmy son . ” אָבֵ֖לאָבֵלאבל’ā·ḇêlmourning שְׁאֹ֑לָהשְׁאֹלָהשאלהšə·’ō·lāhto Sheol וַיֵּ֥בְךְּוַיֵּבְךְּויבךway·yê·ḇəkwept אֹת֖וֹאֹתוֹאתו’ō·ṯōwfor him . אָבִֽיו׃אָבִֽיו׃אביו’ā·ḇîwSo his father