Genesis 33:13

בְּרֵאשִׁיתבְּרֵאשִׁיתבראשיתbə·rê·šîṯIn the beginning פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter לָמֶדלָמֶדלמדlamədthirty גִּימֵלגִּימֵלגימלɡɪməlthree
13וַיֹּ֣אמֶרוַיֹּאמֶרויאמרway·yō·merBut Jacob replied אֵלָ֗יואֵלָיואליו’ê·lāw. . . , אֲדֹנִ֤יאֲדֹנִיאדני’ă·ḏō·nî“ My lord יֹדֵ֙עַ֙יֹדֵעַידעyō·ḏê·a‘knows כִּֽי־כִּֽי־כיkî-that הַיְלָדִ֣יםהַיְלָדִיםהילדיםhay·lā·ḏîmthe children רַכִּ֔יםרַכִּיםרכיםrak·kîmare frail , וְהַצֹּ֥אןוְהַצֹּאןוהצאןwə·haṣ·ṣōnsheep וְהַבָּקָ֖רוְהַבָּקָרוהבקרwə·hab·bā·qārand cattle עָל֣וֹתעָלוֹתעלות‘ā·lō·wṯthat are nursing their young . עָלָ֑יעָלָיעלי‘ā·lāyand I must care for וּדְפָקוּם֙וּדְפָקוּםודפקוםū·ḏə·p̄ā·qūmIf they are driven hard י֣וֹםיוֹםיוםyō·wmday , אֶחָ֔דאֶחָדאחד’e·ḥāḏfor even a וָמֵ֖תוּוָמֵתוּומתוwā·mê·ṯūwill die . כָּל־כָּל־כלkāl-all הַצֹּֽאן׃הַצֹּֽאן׃הצאןhaṣ·ṣōnthe animals