דָּבָר
Genesis 32:5
בְּרֵאשִׁיתבְּרֵאשִׁיתבראשיתbə·rê·šîṯIn the beginning פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter לָמֶדלָמֶדלמדlamədthirty בֵּיתבֵּיתביתbɛttwo
5וַיְצַ֤ווַיְצַוויצוway·ṣawHe instructed them , אֹתָם֙אֹתָםאתם’ō·ṯām- לֵאמֹ֔רלֵאמֹרלאמרlê·mōr“ You are to say כֹּ֣הכֹּהכהkōh. . . תֹאמְר֔וּןתֹאמְרוּןתאמרוןṯō·mə·rūn. . . לַֽאדֹנִ֖ילַֽאדֹנִילאדניla·ḏō·nîto my master לְעֵשָׂ֑ולְעֵשָׂולעשוlə·‘ê·śāwEsau כֹּ֤הכֹּהכהkōh. . . , אָמַר֙אָמַראמר’ā·marsays : עַבְדְּךָ֣עַבְדְּךָעבדך‘aḇ·də·ḵā‘ Your servant יַעֲקֹ֔ביַעֲקֹביעקבya·‘ă·qōḇJacob עִם־עִם־עם‘im-with לָבָ֣ןלָבָןלבןlā·ḇānLaban גַּ֔רְתִּיגַּרְתִּיגרתיgar·tîI have been staying וָאֵחַ֖רוָאֵחַרואחרwā·’ê·ḥarand have remained there עַד־עַד־עד‘aḏ-until עָֽתָּה׃עָֽתָּה׃עתה‘āt·tāhnow .