Genesis 30:16

בְּרֵאשִׁיתבְּרֵאשִׁיתבראשיתbə·rê·šîṯIn the beginning פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter לָמֶדלָמֶדלמדlamədthirty
16וַיָּבֹ֨אוַיָּבֹאויבאway·yā·ḇōcame in יַעֲקֹ֣ביַעֲקֹביעקבya·‘ă·qōḇWhen Jacob מִן־מִן־מןmin-from הַשָּׂדֶה֮הַשָּׂדֶההשדהhaś·śā·ḏehthe field בָּעֶרֶב֒בָּעֶרֶבבערבbā·‘e·reḇthat evening , וַתֵּצֵ֨אוַתֵּצֵאותצאwat·tê·ṣêwent out לֵאָ֜הלֵאָהלאהlê·’āhLeah לִקְרָאת֗וֹלִקְרָאתוֹלקראתוliq·rā·ṯōwto meet him וַתֹּ֙אמֶר֙וַתֹּאמֶרותאמרwat·tō·merand said , אֵלַ֣יאֵלַיאלי’ê·laywith me , תָּב֔וֹאתָּבוֹאתבואtā·ḇō·w“ You must come כִּ֚יכִּיכיfor שָׂכֹ֣רשָׂכֹרשכרśā·ḵōrI have hired you שְׂכַרְתִּ֔יךָשְׂכַרְתִּיךָשכרתיךśə·ḵar·tî·ḵā. . . בְּדוּדָאֵ֖יבְּדוּדָאֵיבדודאיbə·ḏū·ḏā·’êmandrakes . ” בְּנִ֑יבְּנִיבניbə·nîwith my son’s וַיִּשְׁכַּ֥בוַיִּשְׁכַּבוישכבway·yiš·kaḇSo [he] slept עִמָּ֖הּעִמָּהּעמה‘im·māhwith her בַּלַּ֥יְלָהבַּלַּיְלָהבלילהbal·lay·lāhnight . הֽוּא׃הֽוּא׃הואthat