דָּבָר
Genesis 3:16
בְּרֵאשִׁיתבְּרֵאשִׁיתבראשיתbə·rê·šîṯIn the beginning פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter גִּימֵלגִּימֵלגימלɡɪməlthree
16אֶֽל־אֶֽל־אל’el-To הָאִשָּׁ֣ההָאִשָּׁההאשהhā·’iš·šāhthe woman אָמַ֗ראָמַראמר’ā·marHe said : הַרְבָּ֤ההַרְבָּההרבהhar·bāh“ I will sharply אַרְבֶּה֙אַרְבֶּהארבה’ar·behincrease עִצְּבוֹנֵ֣ךְעִצְּבוֹנֵךְעצבונך‘iṣ·ṣə·ḇō·w·nêḵyour pain וְהֵֽרֹנֵ֔ךְוְהֵֽרֹנֵךְוהרנךwə·hê·rō·nêḵin childbirth ; בְּעֶ֖צֶבבְּעֶצֶבבעצבbə·‘e·ṣeḇin pain תֵּֽלְדִ֣יתֵּֽלְדִיתלדיtê·lə·ḏîyou will bring forth בָנִ֑יםבָנִיםבניםḇā·nîmchildren . וְאֶל־וְאֶל־ואלwə·’el-[will be] for אִישֵׁךְ֙אִישֵׁךְאישך’î·šêḵyour husband , תְּשׁ֣וּקָתֵ֔ךְתְּשׁוּקָתֵךְתשוקתךtə·šū·qā·ṯêḵYour desire וְה֖וּאוְהוּאוהואwə·hūand he יִמְשָׁל־יִמְשָׁל־ימשלyim·šāl-will rule בָּֽךְ׃סבָּֽךְ׃סבךסbāḵover you . ”