דָּבָר
Genesis 29:8
בְּרֵאשִׁיתבְּרֵאשִׁיתבראשיתbə·rê·šîṯIn the beginning פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter כַףכַףכףχaftwenty טֵיתטֵיתטיתtetnine
8וַיֹּאמְרוּ֮וַיֹּאמְרוּויאמרוway·yō·mə·rūBut they replied , לֹ֣אלֹאלאlō“ We cannot נוּכַל֒נוּכַלנוכלnū·ḵal. . . , עַ֣דעַדעד‘aḏuntil אֲשֶׁ֤ראֲשֶׁראשר’ă·šer- יֵאָֽסְפוּ֙יֵאָֽסְפוּיאספוyê·’ā·sə·p̄ūhave been gathered כָּל־כָּל־כלkāl-all הָ֣עֲדָרִ֔יםהָעֲדָרִיםהעדריםhā·‘ă·ḏā·rîmthe flocks וְגָֽלֲלוּ֙וְגָֽלֲלוּוגללוwə·ḡā·lă·lūhas been rolled אֶת־אֶת־את’eṯ-- הָאֶ֔בֶןהָאֶבֶןהאבןhā·’e·ḇenand the stone מֵעַ֖למֵעַלמעלmê·‘alaway from פִּ֣יפִּיפיpîthe mouth הַבְּאֵ֑רהַבְּאֵרהבארhab·bə·’êrof the well . וְהִשְׁקִ֖ינוּוְהִשְׁקִינוּוהשקינוwə·hiš·qî·nūThen we will water הַצֹּֽאן׃הַצֹּֽאן׃הצאןhaṣ·ṣōnthe sheep . ”