דָּבָר
Genesis 24:7
בְּרֵאשִׁיתבְּרֵאשִׁיתבראשיתbə·rê·šîṯIn the beginning פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter כַףכַףכףχaftwenty דָּלֶתדָּלֶתדלתdalɛtfour
7יְהוָ֣ה׀יְהוָה׀יהוהYah·wehThe LORD , אֱלֹהֵ֣יאֱלֹהֵיאלהי’ĕ·lō·hêthe God הַשָּׁמַ֗יִםהַשָּׁמַיִםהשמיםhaš·šā·ma·yimof heaven , אֲשֶׁ֨ראֲשֶׁראשר’ă·šerwho לְקָחַ֜נִילְקָחַנִילקחניlə·qā·ḥa·nîbrought me מִבֵּ֣יתמִבֵּיתמביתmib·bêṯhouse אָבִי֮אָבִיאבי’ā·ḇîfrom my father’s וּמֵאֶ֣רֶץוּמֵאֶרֶץומארץū·mê·’e·reṣland , מֽוֹלַדְתִּי֒מֽוֹלַדְתִּימולדתיmō·w·laḏ·tîand my native וַאֲשֶׁ֨רוַאֲשֶׁרואשרwa·’ă·šerwho דִּבֶּר־דִּבֶּר־דברdib·ber-spoke לִ֜ילִיליlîto me וַאֲשֶׁ֤רוַאֲשֶׁרואשרwa·’ă·šerand נִֽשְׁבַּֽע־נִֽשְׁבַּֽע־נשבעniš·ba‘-promised me on oath לִי֙לִיליlî. . . , לֵאמֹ֔רלֵאמֹרלאמרlê·mōrsaying , לְזַ֨רְעֲךָ֔לְזַרְעֲךָלזרעךlə·zar·‘ă·ḵā‘ To your offspring אֶתֵּ֖ןאֶתֵּןאתן’et·tênI will give אֶת־אֶת־את’eṯ-- הָאָ֣רֶץהָאָרֶץהארץhā·’ā·reṣland ’— הַזֹּ֑אתהַזֹּאתהזאתhaz·zōṯthis ה֗וּאהוּאהואhūHe יִשְׁלַ֤חיִשְׁלַחישלחyiš·laḥwill send מַלְאָכוֹ֙מַלְאָכוֹמלאכוmal·’ā·ḵōwHis angel לְפָנֶ֔יךָלְפָנֶיךָלפניךlə·p̄ā·ne·ḵābefore you וְלָקַחְתָּ֥וְלָקַחְתָּולקחתwə·lā·qaḥ·tāso that you can take אִשָּׁ֛האִשָּׁהאשה’iš·šāha wife לִבְנִ֖ילִבְנִילבניliḇ·nîfor my son מִשָּֽׁם׃מִשָּֽׁם׃משםmiš·šāmfrom there .