דָּבָר
Genesis 20:9
בְּרֵאשִׁיתבְּרֵאשִׁיתבראשיתbə·rê·šîṯIn the beginning פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter כַףכַףכףχaftwenty
9וַיִּקְרָ֨אוַיִּקְרָאויקראway·yiq·rācalled אֲבִימֶ֜לֶךְאֲבִימֶלֶךְאבימלך’ă·ḇî·me·leḵThen Abimelech לְאַבְרָהָ֗םלְאַבְרָהָםלאברהםlə·’aḇ·rā·hāmAbraham וַיֹּ֨אמֶרוַיֹּאמֶרויאמרway·yō·merand asked ל֜וֹלוֹלוlōw, מֶֽה־מֶֽה־מהmeh-“ What עָשִׂ֤יתָעָשִׂיתָעשית‘ā·śî·ṯāhave you done לָּ֙נוּ֙לָּנוּלנוlā·nūto us ? וּמֶֽה־וּמֶֽה־ומהū·meh-How חָטָ֣אתִיחָטָאתִיחטאתיḥā·ṭā·ṯîhave I sinned לָ֔ךְלָךְלךlāḵagainst you , כִּֽי־כִּֽי־כיkî-that הֵבֵ֧אתָהֵבֵאתָהבאתhê·ḇê·ṯāyou have brought עָלַ֛יעָלַיעלי‘ā·layupon me וְעַל־וְעַל־ועלwə·‘al-and מַמְלַכְתִּ֖ימַמְלַכְתִּיממלכתיmam·laḵ·tîmy kingdom ? חֲטָאָ֣החֲטָאָהחטאהḥă·ṭā·’āhguilt גְדֹלָ֑הגְדֹלָהגדלהḡə·ḏō·lāhsuch tremendous מַעֲשִׂים֙מַעֲשִׂיםמעשיםma·‘ă·śîmthings אֲשֶׁ֣ראֲשֶׁראשר’ă·šerthat לֹא־לֹא־לאlō-should not יֵֽעָשׂ֔וּיֵֽעָשׂוּיעשוyê·‘ā·śūYou have done עָשִׂ֖יתָעָשִׂיתָעשית‘ā·śî·ṯābe done . ” עִמָּדִֽי׃עִמָּדִֽי׃עמדי‘im·mā·ḏîto me