דָּבָר
Genesis 19:2
בְּרֵאשִׁיתבְּרֵאשִׁיתבראשיתbə·rê·šîṯIn the beginning פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter יוֹדיוֹדיודjʊdten טֵיתטֵיתטיתtetnine
2וַיֹּ֜אמֶרוַיֹּאמֶרויאמרway·yō·merand said , הִנֶּ֣ההִנֶּההנהhin·neh“ . . . נָּא־נָּא־נאnā-. . . אֲדֹנַ֗יאֲדֹנַיאדני’ă·ḏō·nayMy lords , ס֣וּרוּסוּרוּסורוsū·rūturn aside נָ֠אנָאנאnāplease אֶל־אֶל־אל’el-into בֵּ֨יתבֵּיתביתbêṯthe house עַבְדְּכֶ֤םעַבְדְּכֶםעבדכם‘aḇ·də·ḵemof your servant ; וְלִ֙ינוּ֙וְלִינוּולינוwə·lî·nūand spend the night . וְרַחֲצ֣וּוְרַחֲצוּורחצוwə·ra·ḥă·ṣūwash רַגְלֵיכֶ֔םרַגְלֵיכֶםרגליכםraḡ·lê·ḵemyour feet וְהִשְׁכַּמְתֶּ֖םוְהִשְׁכַּמְתֶּםוהשכמתםwə·hiš·kam·temThen you can rise early וַהֲלַכְתֶּ֣םוַהֲלַכְתֶּםוהלכתםwa·hă·laḵ·tɛmand go לְדַרְכְּכֶ֑םלְדַרְכְּכֶםלדרככםlə·ḏar·kə·ḵemon your way . ” וַיֹּאמְר֣וּוַיֹּאמְרוּויאמרוway·yō·mə·rūthey answered , לֹּ֔אלֹּאלאlō“ No , ” כִּ֥יכִּיכיkî. . . בָרְח֖וֹבבָרְחוֹבברחובḇā·rə·ḥō·wḇin the square . ” נָלִֽין׃נָלִֽין׃נליןnā·lîn“ we will spend the night