דָּבָר
Genesis 19:13
בְּרֵאשִׁיתבְּרֵאשִׁיתבראשיתbə·rê·šîṯIn the beginning פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter יוֹדיוֹדיודjʊdten טֵיתטֵיתטיתtetnine
13וַיֵּצֵ֨אוַיֵּצֵאויצאway·yê·ṣêwent out ל֜וֹטלוֹטלוטlō·wṭSo Lot וַיְדַבֵּ֣ר׀וַיְדַבֵּר׀וידברway·ḏab·bêrand spoke אֶל־אֶל־אל’el-to חֲתָנָ֣יו׀חֲתָנָיו׀חתניוḥă·ṯā·nāwthe sons-in-law לֹקְחֵ֣ילֹקְחֵילקחיlō·qə·ḥêwho were pledged in marriage to בְנֹתָ֗יובְנֹתָיובנתיוḇə·nō·ṯāwhis daughters . וַיֹּ֙אמֶר֙וַיֹּאמֶרויאמרway·yō·merhe said . ק֤וּמוּקוּמוּקומוqū·mū“ Get up , ” צְּאוּ֙צְּאוּצאוṣə·’ū“ Get out מִן־מִן־מןmin-of הַמָּק֣וֹםהַמָּקוֹםהמקוםham·mā·qō·wmplace , הַזֶּ֔ההַזֶּההזהhaz·zehthis כִּֽי־כִּֽי־כיkî-for מַשְׁחִ֥יתמַשְׁחִיתמשחיתmaš·ḥîṯis about to destroy יְהוָ֖היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD אֶת־אֶת־את’eṯ-- הָעִ֑ירהָעִירהעירhā·‘îrthe city ! ” וַיְהִ֥יוַיְהִיויהיway·hîhe was כִמְצַחֵ֖קכִמְצַחֵקכמצחקḵim·ṣa·ḥêqjoking . בְּעֵינֵ֥יבְּעֵינֵיבעיניbə·‘ê·nêthought חֲתָנָֽיו׃חֲתָנָֽיו׃חתניוḥă·ṯā·nāwBut his sons-in-law