דָּבָר
Genesis 1:30
בְּרֵאשִׁיתבְּרֵאשִׁיתבראשיתbə·rê·šîṯIn the beginning בְּרֵאשִׁיתבְּרֵאשִׁיתבראשיתbə·rê·šîṯIn the beginning פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter אָלֶףאָלֶףאלףʔalefone
30וּֽלְכָל־וּֽלְכָל־ולכלū·lə·ḵāl-And to every חַיַּ֣תחַיַּתחיתḥay·yaṯbeast הָ֠אָרֶץהָאָרֶץהארץhā·’ā·reṣof the earth וּלְכָל־וּלְכָל־ולכלū·lə·ḵāl-and every ע֨וֹףעוֹףעוף‘ō·wp̄bird הַשָּׁמַ֜יִםהַשָּׁמַיִםהשמיםhaš·šā·ma·yimof the air וּלְכֹ֣ל׀וּלְכֹל׀ולכלū·lə·ḵōland every רוֹמֵ֣שׂרוֹמֵשׂרומשrō·w·mêścreature that crawls עַל־עַל־על‘al-upon הָאָ֗רֶץהָאָרֶץהארץhā·’ā·reṣthe earth — אֲשֶׁר־אֲשֶׁר־אשר’ă·šer-everything that has בּוֹ֙בּוֹבוbōwin it — נֶ֣פֶשׁנֶפֶשׁנפשne·p̄ešthe breath חַיָּ֔החַיָּהחיהḥay·yāhof life אֶת־אֶת־את’eṯ-- כָּל־כָּל־כלkāl-[I have given] every יֶ֥רֶקיֶרֶקירקye·reqgreen עֵ֖שֶׂבעֵשֶׂבעשב‘ê·śeḇplant לְאָכְלָ֑הלְאָכְלָהלאכלהlə·’āḵ·lāhfor food . ” וַֽיְהִי־וַֽיְהִי־ויהיway·hî-And it was כֵֽן׃כֵֽן׃כןḵênso .