דָּבָר
Ezekiel 8:12
יְחֶזְקֵאליְחֶזְקֵאליחזקאלyə·ḥez·qêlEzekiel פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter חֵיתחֵיתחיתχeteight
12וַיֹּ֣אמֶרוַיֹּאמֶרויאמרway·yō·merHe said אֵלַי֮אֵלַיאלי’ê·layto me , הֲרָאִ֣יתָהֲרָאִיתָהראיתhă·rā·’î·ṯā“ do you see בֶן־בֶן־בןḇen-“ Son אָדָם֒אָדָםאדם’ā·ḏāmof man , ” אֲשֶׁ֨ראֲשֶׁראשר’ă·šerwhat זִקְנֵ֤יזִקְנֵיזקניziq·nêthe elders בֵֽית־בֵֽית־ביתḇêṯ-of the house יִשְׂרָאֵל֙יִשְׂרָאֵלישראלyiś·rā·’êlof Israel עֹשִׂ֣יםעֹשִׂיםעשים‘ō·śîmare doing בַּחֹ֔שֶׁךְבַּחֹשֶׁךְבחשךba·ḥō·šeḵin the darkness , אִ֖ישׁאִישׁאיש’îšeach בְּחַדְרֵ֣יבְּחַדְרֵיבחדריbə·ḥaḏ·rêat the shrine מַשְׂכִּית֑וֹמַשְׂכִּיתוֹמשכיתוmaś·kî·ṯōwof his own idol ? כִּ֣יכִּיכיkîFor אֹמְרִ֗יםאֹמְרִיםאמרים’ō·mə·rîmthey are saying , אֵ֤יןאֵיןאין’êndoes not יְהוָה֙יְהוָהיהוהYah·weh‘ The LORD רֹאֶ֣הרֹאֶהראהrō·’ehsee אֹתָ֔נוּאֹתָנוּאתנו’ō·ṯā·nūus ; עָזַ֥בעָזַבעזב‘ā·zaḇhas forsaken יְהוָ֖היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD אֶת־אֶת־את’eṯ-- הָאָֽרֶץ׃הָאָֽרֶץ׃הארץhā·’ā·reṣthe land . ’”