דָּבָר
Ezekiel 5:6
יְחֶזְקֵאליְחֶזְקֵאליחזקאלyə·ḥez·qêlEzekiel פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter הֵאהֵאהאhɛɪfive
6וַתֶּ֨מֶרוַתֶּמֶרותמרwat·te·merBut she has rebelled אֶת־אֶת־את’eṯ-- מִשְׁפָּטַ֤ימִשְׁפָּטַימשפטיmiš·pā·ṭayagainst My ordinances לְרִשְׁעָה֙לְרִשְׁעָהלרשעהlə·riš·‘āhmore wickedly מִן־מִן־מןmin-than הַגּוֹיִ֔םהַגּוֹיִםהגויםhag·gō·w·yimthe nations , וְאֶ֨ת־וְאֶת־ואתwə·’eṯ-and חֻקּוֹתַ֔יחֻקּוֹתַיחקותיḥuq·qō·w·ṯayagainst My statutes מִן־מִן־מןmin-worse than הָאֲרָצ֖וֹתהָאֲרָצוֹתהארצותhā·’ă·rā·ṣō·wṯthe countries אֲשֶׁ֣ראֲשֶׁראשר’ă·šer- סְבִיבוֹתֶ֑יהָסְבִיבוֹתֶיהָסביבותיהsə·ḇî·ḇō·w·ṯe·hāaround her . כִּ֤יכִּיכיkîFor בְמִשְׁפָּטַי֙בְמִשְׁפָּטַיבמשפטיḇə·miš·pā·ṭayMy ordinances מָאָ֔סוּמָאָסוּמאסוmā·’ā·sū[her people] have rejected וְחֻקּוֹתַ֖יוְחֻקּוֹתַיוחקותיwə·ḥuq·qō·w·ṯayMy statutes . ’ לֹא־לֹא־לאlō-and have not הָלְכ֥וּהָלְכוּהלכוhā·lə·ḵūwalked בָהֶֽם׃סבָהֶֽם׃סבהםסḇā·hemin