דָּבָר
Ezekiel 44:7
יְחֶזְקֵאליְחֶזְקֵאליחזקאלyə·ḥez·qêlEzekiel פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter מֵםמֵםמםmɛmforty דָּלֶתדָּלֶתדלתdalɛtfour
7בַּהֲבִיאֲכֶ֣םבַּהֲבִיאֲכֶםבהביאכםba·hă·ḇî·’ă·ḵemyou brought in בְּנֵֽי־בְּנֵֽי־בניbə·nê-foreigners נֵכָ֗רנֵכָרנכרnê·ḵār. . . עַרְלֵי־עַרְלֵי־ערלי‘ar·lê-uncircumcised לֵב֙לֵבלבlêḇin both heart וְעַרְלֵ֣יוְעַרְלֵיוערליwə·‘ar·lê. . . בָשָׂ֔רבָשָׂרבשרḇā·śārand flesh לִהְי֥וֹתלִהְיוֹתלהיותlih·yō·wṯto occupy בְּמִקְדָּשִׁ֖יבְּמִקְדָּשִׁיבמקדשיbə·miq·dā·šîMy sanctuary ; לְחַלְּל֣וֹלְחַלְּלוֹלחללוlə·ḥal·lə·lōwyou defiled אֶת־אֶת־את’eṯ-- בֵּיתִ֑יבֵּיתִיביתיbê·ṯîMy temple בְּהַקְרִֽיבְכֶ֤םבְּהַקְרִֽיבְכֶםבהקריבכםbə·haq·rî·ḇə·ḵemwhen you offered אֶת־אֶת־את’eṯ-- לַחְמִי֙לַחְמִילחמיlaḥ·mîMy food — חֵ֣לֶבחֵלֶבחלבḥê·leḇthe fat וָדָ֔םוָדָםודםwā·ḏāmand the blood ; וַיָּפֵ֙רוּ֙וַיָּפֵרוּויפרוway·yā·p̄ê·rūyou broke אֶת־אֶת־את’eṯ-- בְּרִיתִ֔יבְּרִיתִיבריתיbə·rî·ṯîMy covenant . אֶ֖לאֶלאל’elIn addition כָּל־כָּל־כלkāl-to all תּוֹעֲבוֹתֵיכֶֽם׃תּוֹעֲבוֹתֵיכֶֽם׃תועבותיכםtō·w·‘ă·ḇō·w·ṯê·ḵemyour other abominations ,