דָּבָר
Ezekiel 34:10
יְחֶזְקֵאליְחֶזְקֵאליחזקאלyə·ḥez·qêlEzekiel פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter לָמֶדלָמֶדלמדlamədthirty דָּלֶתדָּלֶתדלתdalɛtfour
10כֹּה־כֹּה־כהkōh-This is what אָמַ֞ראָמַראמר’ā·marsays : אֲדֹנָ֣יאֲדֹנָיאדני’ă·ḏō·nāythe Lord יְהוִ֗היְהוִהיהוהYah·wehGOD הִנְנִ֨יהִנְנִיהנניhin·nî‘ Behold , אֶֽל־אֶֽל־אל’el-I [am] against הָרֹעִ֜יםהָרֹעִיםהרעיםhā·rō·‘îmthe shepherds , וְֽדָרַשְׁתִּ֧יוְֽדָרַשְׁתִּיודרשתיwə·ḏā·raš·tîand I will demand אֶת־אֶת־את’eṯ-- צֹאנִ֣יצֹאנִיצאניṣō·nîMy flock מִיָּדָ֗םמִיָּדָםמידםmî·yā·ḏāmfrom them וְהִשְׁבַּתִּים֙וְהִשְׁבַּתִּיםוהשבתיםwə·hiš·bat·tîmand remove them מֵרְע֣וֹתמֵרְעוֹתמרעותmê·rə·‘ō·wṯfrom tending צֹ֔אןצֹאןצאןṣōnthe flock , וְלֹא־וְלֹא־ולאwə·lō-so that they can no יִרְע֥וּיִרְעוּירעוyir·‘ūfeed ע֛וֹדעוֹדעוד‘ō·wḏlonger הָרֹעִ֖יםהָרֹעִיםהרעיםhā·rō·‘îm- אוֹתָ֑םאוֹתָםאותם’ō·w·ṯāmthemselves . וְהִצַּלְתִּ֤יוְהִצַּלְתִּיוהצלתיwə·hiṣ·ṣal·tîFor I will deliver צֹאנִי֙צֹאנִיצאניṣō·nîMy flock מִפִּיהֶ֔םמִפִּיהֶםמפיהםmip·pî·hemfrom their mouths , וְלֹֽא־וְלֹֽא־ולאwə·lō-and it will no longer תִהְיֶ֥יןָתִהְיֶיןָתהייןṯih·ye·nābe לָהֶ֖םלָהֶםלהםlā·hemfor them . ’ לְאָכְלָֽה׃סלְאָכְלָֽה׃סלאכלהסlə·’āḵ·lāhfood