דָּבָר
Ezekiel 32:13
יְחֶזְקֵאליְחֶזְקֵאליחזקאלyə·ḥez·qêlEzekiel פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter לָמֶדלָמֶדלמדlamədthirty בֵּיתבֵּיתביתbɛttwo
13וְהַֽאֲבַדְתִּי֙וְהַֽאֲבַדְתִּיוהאבדתיwə·ha·’ă·ḇaḏ·tîI will slaughter אֶת־אֶת־את’eṯ-- כָּל־כָּל־כלkāl-all בְּהֶמְתָּ֔הּבְּהֶמְתָּהּבהמתהbə·hem·tāhher cattle מֵעַ֖למֵעַלמעלmê·‘albeside מַ֣יִםמַיִםמיםma·yimwaters . רַבִּ֑יםרַבִּיםרביםrab·bîmthe abundant וְלֹ֨אוְלֹאולאwə·lōNo תִדְלָחֵ֤םתִדְלָחֵםתדלחםṯiḏ·lā·ḥêmwill muddy them רֶֽגֶל־רֶֽגֶל־רגלre·ḡel-foot אָדָם֙אָדָםאדם’ā·ḏāmhuman ע֔וֹדעוֹדעוד‘ō·wḏagain , וּפַרְס֥וֹתוּפַרְסוֹתופרסותū·p̄ar·sō·wṯhooves בְּהֵמָ֖הבְּהֵמָהבהמהbə·hê·māhcattle לֹ֥אלֹאלאlōand no תִדְלָחֵֽם׃תִדְלָחֵֽם׃תדלחםṯiḏ·lā·ḥêmwill disturb them .