Ezekiel 3:6

יְחֶזְקֵאליְחֶזְקֵאליחזקאלyə·ḥez·qêlEzekiel פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter גִּימֵלגִּימֵלגימלɡɪməlthree
6לֹ֣א׀לֹא׀לאnot אֶל־אֶל־אל’el-to עַמִּ֣יםעַמִּיםעמים‘am·mîmpeoples רַבִּ֗יםרַבִּיםרביםrab·bîmthe many עִמְקֵ֤יעִמְקֵיעמקי‘im·qêof unfamiliar שָׂפָה֙שָׂפָהשפהśā·p̄āhspeech וְכִבְדֵ֣יוְכִבְדֵיוכבדיwə·ḵiḇ·ḏêand difficult לָשׁ֔וֹןלָשׁוֹןלשוןlā·šō·wnlanguage אֲשֶׁ֥ראֲשֶׁראשר’ă·šerwhose לֹֽא־לֹֽא־לאlō-you cannot תִשְׁמַ֖עתִשְׁמַעתשמעṯiš·ma‘understand . דִּבְרֵיהֶ֑םדִּבְרֵיהֶםדבריהםdiḇ·rê·hemwords אִם־אִם־אם’im-Surely לֹ֤אלֹאלא. . . אֲלֵיהֶם֙אֲלֵיהֶםאליהם’ă·lê·hemto them , שְׁלַחְתִּ֔יךָשְׁלַחְתִּיךָשלחתיךšə·laḥ·tî·ḵāif I had sent you הֵ֖מָּההֵמָּההמהhêm·māhthey יִשְׁמְע֥וּיִשְׁמְעוּישמעוyiš·mə·‘ūwould have listened אֵלֶֽיךָ׃אֵלֶֽיךָ׃אליך’ê·le·ḵāto you .