דָּבָר
Ezekiel 29:5
יְחֶזְקֵאליְחֶזְקֵאליחזקאלyə·ḥez·qêlEzekiel פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter כַףכַףכףχaftwenty טֵיתטֵיתטיתtetnine
5וּנְטַשְׁתִּ֣יךָוּנְטַשְׁתִּיךָונטשתיךū·nə·ṭaš·tî·ḵāI will leave הַמִּדְבָּ֗רָההַמִּדְבָּרָההמדברהham·miḏ·bā·rāhyou in the desert , אוֹתְךָ֙אוֹתְךָאותך’ō·wṯ·ḵāyou וְאֵת֙וְאֵתואתwə·’êṯand כָּל־כָּל־כלkāl-all דְּגַ֣תדְּגַתדגתdə·ḡaṯthe fish יְאֹרֶ֔יךָיְאֹרֶיךָיאריךyə·’ō·re·ḵāof your streams . עַל־עַל־על‘al-on פְּנֵ֤יפְּנֵיפניpə·nêthe open הַשָּׂדֶה֙הַשָּׂדֶההשדהhaś·śā·ḏehfield תִּפּ֔וֹלתִּפּוֹלתפולtip·pō·wlYou will fall לֹ֥אלֹאלאlōand will not תֵאָסֵ֖ףתֵאָסֵףתאסףṯê·’ā·sêp̄be taken away וְלֹ֣אוְלֹאולאwə·lō. . . תִקָּבֵ֑ץתִקָּבֵץתקבץṯiq·qā·ḇêṣor gathered for burial . לְחַיַּ֥תלְחַיַּתלחיתlə·ḥay·yaṯto the beasts הָאָ֛רֶץהָאָרֶץהארץhā·’ā·reṣof the earth וּלְע֥וֹףוּלְעוֹףולעוףū·lə·‘ō·wp̄and the birds הַשָּׁמַ֖יִםהַשָּׁמַיִםהשמיםhaš·šā·ma·yimof the air . נְתַתִּ֥יךָנְתַתִּיךָנתתיךnə·ṯat·tî·ḵāI have given you לְאָכְלָֽה׃לְאָכְלָֽה׃לאכלהlə·’āḵ·lāhas food